Paroles et traduction Infinite Disease feat. Snow Ivan - Lucy Fur Wood Bee Soo Proud
Lucy Fur Wood Bee Soo Proud
Люси Меховая Лесная Пчела, Так Горжусь
Put
your
pride
to
the
side
Отбрось
свою
гордость,
Let
the
gang
out
Выпусти
банду
Put
your
pride
to
the
side
Отбрось
свою
гордость
Take
the
chains
out
Сними
оковы
In
the
Hell
cat
В
Адской
кошке,
Flipping
packs
petting
on
a
kitty
cat,
mini
map
Переворачиваю
пачки,
глажу
кошечку,
мини-карта
Thotianna
on
her
back
Thotianna
на
моем
передом,
Started
from
the
chicken
scratch,
started
from
the
flats
Начинали
с
нуля,
начинали
с
самых
низов,
Now
we
made
it
back,
in
the
hellcat
Теперь
мы
вернулись,
в
адской
кошке
Running
up
the
bands
like
running
back
Поднимаем
деньги,
будто
бежим
назад
Run
and
tell
dat
hoe,
hoe,
hoe
Беги
и
скажи
этой
шл*хе,
шл*хе,
шл*хе
Back
for
more
but
pussyboy
don't
want
no
smoke
Вернулся
за
добавкой,
но
трусливый
мальчик
не
хочет
дыма
Ain't
got
shit
to
prove
no
more
Больше
нечего
доказывать
I'm
really
with
the
goats
you
just
scape
Я
реально
с
козлами,
ты
просто
дрянь
And
I'm
really
in
the
city
like
parade
И
я
реально
в
центре
событий,
будто
парад
Life
going
good
matter
of
fact
it's
great
Жизнь
налаживается,
по
правде
говоря,
она
прекрасна
Ivansan
the
slat
and
he
brought
me
back
Иванисан
- щель,
и
он
вернул
меня
Speaking
noble,
matter
fact
Говоря
благородно,
по
правде
говоря
It's
always
been
facts,
pussyboy
Это
всегда
было
правдой,
трусливый
мальчик
Put
your
pride
to
the
side
Отбрось
свою
гордость
Let
the
gang
out
Выпусти
банду
Put
your
pride
to
the
side
Отбрось
свою
гордость
Take
the
chains
out
Сними
оковы
Put
my
pride
to
the
side
but
I
want
my
chain
on
Отбросил
свою
гордость,
но
я
хочу
свою
цепь
на
себя
Matter
fact,
Infinite
Disease
put
your
ring
on
Вообще,
Infinite
Disease,
надень
свое
кольцо
You
already
know
that
I'ma
put
the
gang
on
Ты
уже
знаешь,
что
я
подключу
банду
We
moving
disciplined
like
a
sting
operation
Мы
действуем
дисциплинированно,
как
спецоперация
And
the
rappers
we
listen
to
got
me
mad
this
is
what
they
created
И
рэперы,
которых
мы
слушаем,
выводят
меня
из
себя
- вот
что
они
создали
If
they
don't
put
their
pride
to
Если
они
не
отбросят
свою
гордость,
the
side
they'll
be
put
in
the
pavement
то
окажутся
на
асфальте
Their
wave
was
smooth
while
it
lasted
Их
волна
была
гладкой,
пока
длилась
It's
the
down
to
earth
ones
gettin
blasted
Приземленных
взрывают
By
those
other
jealous,
you
didn't
have
to
be
that
malicious
Теми
самыми
завистниками,
тебе
не
нужно
было
быть
таким
злобным
That's
that
type
of
bitch
shit
that
make
people
not
wanna
be
honest
Это
та
самая
сучья
хрень,
из-за
которой
люди
не
хотят
быть
честными
Someone
pull
ya
to
the
side
and
says,
Кто-то
отведет
тебя
в
сторону
и
скажет:
'Yo,
you're
not
the
hottest'
«Йоу,
ты
не
самый
крутой»
They're
just
being
honest
Они
просто
честны
It's
best
for
your
business
Так
лучше
для
твоего
дела
It's
better
if
you
listen
Лучше
прислушайся
Get
back
to
your
mission
Вернись
к
своей
миссии
You
don't
know
about
all
the
money
that
your
missin
Ты
не
знаешь
о
всех
деньгах,
которые
упускаешь
You
don't
know
about
all
the
money
that
your
missin'
Ты
не
знаешь
о
всех
деньгах,
которые
упускаешь
Doctor
Everything'll
Be
All
Rite,
is
what
I'm
repping
Доктор
Все
Будет
Хорошо
- вот
кого
я
представляю
I
wanna
be
Margiela
steppin'
Хочу
ходить
в
Margiela
You
didn't
know
I'd
do
all
this
as
soon
as
I
stepped
in
Ты
не
знала,
что
я
сделаю
все
это,
как
только
вступлю
But
now
you're
in
the
know
so
you
better
consider
me
a
blessing
Но
теперь
ты
в
курсе,
так
что
лучше
считай
меня
благословением
(Put
the
pride
to
the
side
and
put
the
gang
on
(Отбрось
гордость
и
подключи
банду
((Got
that
green
like
go...
((Стал
зеленым,
как...
Diamonds
dancing
doing
ballet
so
they
glow
Бриллианты
танцуют
балет,
поэтому
они
светятся
(Infinite
disease
put
your
ring
on
(Infinite
Disease,
надень
свое
кольцо
((Up,
Grow
out
((Вверх,
Расти
(Put
the
pride
to
the
side
and
put
the
gang
on)
(Отбрось
гордость
и
подключи
банду)
((Show
stunts
like
booth,
we
on
go))
((Покажи
трюки,
как
в
будке,
мы
на
старте))
((Fan
them's
folk
((Обмахни
их,
(Put
the
pride
to
the
side
and
put
the
gang
on
(Отбрось
гордость
и
подключи
банду
((New
wave
coming
like
them
hoes
((Новая
волна
идет,
как
те
шл*хи
(Infinite
disease
put
your
ring
on
(Infinite
Disease,
надень
свое
кольцо
((Decapitate
a
hater
like
snoke
((Обезглавь
хейтера,
как
Сноук
You
could
never
afford
this
coat
Тебе
никогда
не
купить
такое
пальто
(Put
your
pride
to
the
side
and
put
the
gang
on)
(Отбрось
гордость
и
подключи
банду)
((Reaper
snagged
the
seat
and
copped
a
soul))
((Жнец
занял
место
и
забрал
душу))
Woah,
we're
on
it,
oh
Вау,
мы
на
высоте,
о
We're
on
it,
oh
Мы
на
высоте,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alfredo Esparza
Album
Mono
date de sortie
19-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.