Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade/Safari Motel
Sehnsucht/Safari Motel
Sativa
on
my
mind
so
you
redefine
how
high
is
high
Sativa
in
meinem
Kopf,
also
definierst
du
neu,
wie
hoch
hoch
ist
Summer
time
red
wine
fine
Sommerzeit,
Rotwein,
fein
Smoking
with
you
always
the
best
Mit
dir
zu
rauchen
ist
immer
das
Beste
High
like
a
kite,
high
like
a
kite
High
wie
ein
Drachen,
high
wie
ein
Drachen
(Painting
trippy
shit
off
shrooms,
y'know
how
we
do)
(Trippy
Sachen
malen,
wenn
man
auf
Pilzen
ist,
du
weißt,
wie
wir
das
machen)
Telepathic
engage
in
4:20
moods
Telepathisch
verbunden
in
4:20-Stimmungen
Finished
shesh,
hit
the
Ave
then
we
cruise
Session
beendet,
ab
auf
die
Straße
und
wir
cruisen
On
top
the
world,
never
can
we
lose
Auf
der
Spitze
der
Welt,
wir
können
niemals
verlieren
Life
is
a
movie,
glad
I
got
you
behind
the
camera
to
shoot
Das
Leben
ist
ein
Film,
bin
froh,
dass
ich
dich
hinter
der
Kamera
habe,
um
zu
drehen
We
found
a
groove
Wir
haben
einen
Groove
gefunden
Dalai
Lama
nominated
psychedelic
kids
to
predict
shamans
Der
Dalai
Lama
hat
psychedelische
Kids
nominiert,
um
Schamanen
vorherzusagen
Bragadocious
like
famous
person
nudes
Angeberisch
wie
Nacktbilder
von
berühmten
Personen
Hacks
can't
back
out
of
this
Hacks
können
hier
nicht
aussteigen
Indica
kicks
but
never
can
we
snooze
Indica
kickt,
aber
wir
können
niemals
schlummern
Points
on
you,
full
court
press-
Punkte
für
dich,
Ganzfeldpresse-
...Look
what
we
done
did,
dude...
...Schau
mal,
was
wir
angestellt
haben,
Alter...
...Look
what
we
done
did,
dude...
...Schau
mal,
was
wir
angestellt
haben,
Alter...
Sativa
on
my
mind
so
you
redefine
how
high
is
high
Sativa
in
meinem
Kopf,
also
definierst
du
neu,
wie
hoch
hoch
ist
Summer
time
red
wine
fine
Sommerzeit,
Rotwein,
fein
Smoking
with
you
always
the
best
Mit
dir
zu
rauchen
ist
immer
das
Beste
High
like
a
kite,
high
like
a
kite
High
wie
ein
Drachen,
high
wie
ein
Drachen
Telepathic
engage
in
4:20
moods
Telepathisch
verbunden
in
4:20-Stimmungen
Finished
shesh,
hit
the
Ave
then
we
cruise
Session
beendet,
ab
auf
die
Straße
und
wir
cruisen
On
top
the
world,
never
can
we
lose
Auf
der
Spitze
der
Welt,
wir
können
niemals
verlieren
Life
is
a
movie,
glad
I
got
you
behind
the
camera
to
shoot
Das
Leben
ist
ein
Film,
bin
froh,
dass
ich
dich
hinter
der
Kamera
habe,
um
zu
drehen
We
found
a
groove
Wir
haben
einen
Groove
gefunden
High
like
the
rest
High
wie
die
anderen
Higher
than
rest
Höher
als
der
Rest
Like
recliners
but
still
lowkey
stress
Wie
Liegesessel,
aber
trotzdem
unterschwelliger
Stress
Highly
depress,
looking
to
bud
to
get
my
mind
off
feds
Ziemlich
deprimiert,
suche
nach
Gras,
um
meinen
Kopf
von
den
Bullen
abzulenken
Lemon
the
best
in
the
west
we
got
that
zest
Lemon
ist
das
Beste
im
Westen,
wir
haben
diesen
Kick
No
reps
still
can
impress
Keine
Muskeln,
kann
trotzdem
beeindrucken
Heart
in
my
chest
Herz
in
meiner
Brust
Latitude,
longitude
Breitengrad,
Längengrad
Looking
like
longevity
Sieht
nach
Langlebigkeit
aus
Pass
on
the
meth
Verzichte
auf
Meth
No
lefts,
stick
to
the
meds
Keine
Abwege,
bleib
bei
den
Medis
Inhale
exhale
light
burnin
the
chest
Einatmen,
ausatmen,
Licht
brennt
in
der
Brust
Oil
in
rig
holding
it
in
Öl
in
der
Pfeife,
halte
es
drin
Ronnie,
Bobby,
Ricky
and
Mike
said
we
need
it
to
cool
it
now
Ronnie,
Bobby,
Ricky
und
Mike
sagten,
wir
müssen
jetzt
runterkommen
Girl,
torch
the
flower
with
amber
in
her
eyes
Mädchen,
zünde
die
Blüte
an,
mit
Bernstein
in
ihren
Augen
At
sunset,
reveal
poison
B.G's
Bei
Sonnenuntergang,
enthülle
Gift-B.G.'s
Unable,
unaware,
with
the
pals
Unfähig,
ahnungslos,
mit
den
Kumpels
It's
always
the
bees
knees
Es
ist
immer
der
Hammer
Laugh
off
paranoia,
it's
ok
for
gangsters
to
listen
to
Bee
Gees
Lache
die
Paranoia
weg,
es
ist
okay
für
Gangster,
Bee
Gees
zu
hören
Transition
with
ease
Übergang
mit
Leichtigkeit
Tram
in
the
system
Tram
im
System
Revving
it
up
for
now
go
back
to
sleep
Hochfahren,
um
jetzt
wieder
einzuschlafen
Stories
last
for
years
Geschichten
halten
jahrelang
Cherish
those
memories
Schätze
diese
Erinnerungen
Cherries
flickers
out
but
fav
peeps
gon'
have
to
remember
me
Kirsche
glimmt
aus,
aber
meine
Lieblingsleute
werden
sich
an
mich
erinnern
müssen
Full
circle
Ein
Kreis
schließt
sich
Full
circle
Ein
Kreis
schließt
sich
As
the
world
keeps
turning
Während
die
Welt
sich
weiterdreht
(Yup...
turn
right
and
keep
driving,
keep
driving)
(Ja...
rechts
abbiegen
und
weiterfahren,
weiterfahren)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alfredo Esparza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.