Infinite Disease - bandaids - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Infinite Disease - bandaids




bandaids
пластыри
Rip it off
Сорвите это с меня
Been us against the world, my sweets
Мы были против всего мира, мои сладкие
My larvae, my world, my woman
Мои личинки, мой мир, моя женщина
The pain hurts only
Боль причиняет только боль
Just for a little while, yeah, yeah
Только ненадолго, да, да
It's been some time
Прошло уже некоторое время
My wife left and she told me to act right
Моя жена ушла и сказала мне вести себя правильно
So this is me doing that
И вот я делаю это
Although, she's gone right now
Хотя сейчас ее уже нет с нами
I know she's mine, my whole life
Я знаю, что она моя, вся моя жизнь
And that ain't anything delusional
И в этом нет ничего бредового
These are the promises we vowed to each other
Это обещания, которые мы дали друг другу
We promised
Мы обещали
We tight, we like this, yup
У нас близкие отношения, нам это нравится, да
That same evening after conflict, I told her
В тот же вечер после конфликта я сказал ей об этом
I hope she has someone to clean her eyes in the morning
Надеюсь, у нее есть кто-то, кто протрет ей глаза утром
Soak up that breath even when she's hurting
Впитывай это дыхание, даже когда ей больно
Because that's how pops suggested
Потому что так посоветовал папа
Yeah, and I know we still got time
Да, и я знаю, что у нас еще есть время
Yes, babe, it's me, uh huh
Да, детка, это я, ага
Babe, yes, it's me
Детка, да, это я
Stop playin'
Хватит дурачиться
Ain't nothing really ever over until we six feet under
На самом деле ничего не заканчивается, пока мы не окажемся на глубине шести футов
Talking all the good from the bad and yeah, yeah, yeah
Отделяя хорошее от плохого, и да, да, да
Maybe I get it from my mother
Может быть, я унаследовал это от своей матери
But you oughtta know by now I'm not just any lover
Но тебе уже пора бы знать, что я не просто любовник.
I'm your lover and close to you just like a brother
Я твой любовник и близок тебе как брат
(Shshsh, I'm your lover, yeah, you know that)
(Тссс, я твой любовник, да, ты это знаешь)
We feed each other whenever there's hunger
Мы кормим друг друга, когда возникает чувство голода
In the club healing, healing
В клубе исцеление, исцеление...
Your pain and grief became mine something like your mother
Твоя боль и горе стали моими, как у твоей матери.
I could search the world for another girl
Я мог бы обыскать весь мир в поисках другой девушки
But I know there'll never be another
Но я знаю, что другой у меня никогда не будет.
Nope
Нет
Lord, threw em all away
Господи, я выбросил их всех прочь
Threw 'em all away
Выбросил их все прочь.
Maybe even something like a hundred
Может быть, даже что-то около сотни
Woo!
Ого!
None will ever compare to my familiar
Никто никогда не сравнится с моим знакомым
She was persuaded to leave even after trusting every word knowing
Ее убедили уйти, даже после того, как она поверила каждому слову, зная
I would never lie
Я бы никогда не стал лгать
Man's greatest weapon is a double edged sword, the word we spoketh
Величайшее оружие человека - это обоюдоострый меч, слово, которое мы изрекли
Word we spoketh
Слово, которое мы изрекли
So this is where we lay
Так вот где мы находимся
She's coming home soon I can just feel it
Она скоро вернется домой, я просто чувствую это.
Last one here's the rotten egg
Последнее - это тухлое яйцо
Baby, when I say I give you my best
Детка, когда я говорю, что делаю для тебя все, что в моих силах.
I mean it, I mean it
Я серьезно, я не шучу
We can rest but we really never left
Мы можем отдохнуть, но на самом деле мы никуда не уезжали.
And neither one of us ever gotta be right
И никто из нас никогда не будет прав.
Nope
Нет
Because you and I we like this now
Потому что нам с тобой это нравится сейчас
And this bond is so tight
И наша связь такая крепкая
So tight, so tight
Такая крепкая, такая крепкая
You always right, never lied
Ты всегда права, никогда не лгала
We been married, hold up
Мы были женаты, подожди-ка
Been sharing spoons, hold up, pension
Делили ложки, подожди-ка, пенсию
And especially love, can't forget to mention
И особенно любовь, не могу забыть упомянуть
Don't you dare go for that
Не смей этого делать
Don't you dare go spreading word
Не смей распускать слухи
You didn't mean what you say, then
Значит, ты не имела в виду то, что сказала
None of it would've been said ever at all
Ничего из этого не было бы сказано вообще никогда
I'm done playing safe, hide and seek
Я больше не буду играть в прятки.
Let's get uncomfortable, have this conversation
Давай не будем стесняться и продолжим этот разговор
(Please)
(Пожалуйста)
Just like this, let the music speak for itself
Вот так, пусть музыка говорит сама за себя
Bass in the left ear and me in your right
Басы звучат в левом ухе, а я - в правом
Sweet nothings about how good we are
Милые пустяки о том, какие мы классные
Sweet nothings about don't worry about the car
Милые пустяки о том, что не стоит беспокоиться о машине
Where we're going, where we don't need roads
Туда, куда мы направляемся, где нам не нужны дороги
And yes, yes, yes, it is so far
И да, да, да, это так далеко
And so long, so long to get there
И так долго, так долго я добирался туда
But who else to accompany me than my boulder
Но кто еще мог сопровождать меня, как не мой камень
The woman who carries me, as she puts her head on my shoulder
Женщина, которая несет меня, кладет голову мне на плечо
I knew it wasn't goodbye forever
Я знал, что это не прощание навсегда
I knew it!
Я так и знал!
Because we postponed the kiss
Потому что мы отложили поцелуй
Postponed the kids
Отложили детей
Postponed the ritz, then back to the crib
Отложила "Ритц", а потом вернулась в кроватку
I love you more than life itself, and just for that we remain rich
Я люблю тебя больше жизни, и только благодаря этому мы остаемся богатыми
Mwah
Привет
Ah
Ах
You keep your love as you wish
Храни свою любовь, как пожелаешь
Just come back, remember
Просто вернись, помни
Love returned it to sender
Любовь вернула ее отправителю
(As you wish)
(Как пожелаешь)
The universe it flows like a river
Вселенная течет, как река.
If you leaving, baby, come back
Если ты уходишь, детка, вернись
If you want to give false hope, make sure it don't last
Если хочешь дать ложную надежду, постарайся, чтобы она не продлилась долго
Woo!
Ууу!
I never thought that our love was temporary
Я никогда не думал, что наша любовь временна
I'd never leave you unless you asked me to
Я бы никогда не оставил тебя, если бы ты меня об этом не попросила
I'm done fighting for us, y'know it gotta take two
Я устал бороться за нас, знаешь, для этого нужны двое
It gotta take two, it gotta take two, it gotta take two
Для этого нужны двое, для этого нужны двое, для этого нужны двое
It takes two, baby
Для этого нужны двое, детка
I never knew that when you said I love you
Я и не подозревал об этом, когда ты сказал, что любишь меня
It was just for a little while
Это было ненадолго
Come here missus and embrace your mister
Подойди сюда, миссис, и обними своего мистера
Roles reversed, just a moment of your time
Мы поменялись ролями, удели мне минутку своего времени
Yes, woman, you're my listener
Да, женщина, ты моя слушательница
You'll always be my boo, stop acting like a visitor
Ты всегда будешь моей подружкой, перестань вести себя как посетительница
I never knew that when you said I love you
Я и не подозревал, когда ты говорила, что я люблю тебя
It was just for a little while
Это было ненадолго
So true, we can't lose
Это правда, мы не можем проиграть
She's a pagan so I'm rapping over Ralfi Pagan
Она язычница, поэтому я читаю рэп на тему Ральфи Пагана.
Ah
Ах
What you know about the lowriders?
Что ты знаешь о лоурайдерах?
What you know about manifesting our heart's desire?
Что ты знаешь о том, как исполнить заветное желание?
(What you know?)
(Что ты знаешь?)
She saved me from being lonely
Она спасла меня от одиночества
Remember when we said this is it?
Помнишь, когда мы сказали, что это все?
You locked in better than some of my homies
Ты держалась лучше, чем некоторые из моих приятелей
¿Chula bonita, si quereres mis niñitos?
"Почему ты такая милая, ты спрашиваешь о моих чувствах?"
Why we wasting time still seeing other people?
Почему мы тратим время впустую, все еще встречаясь с другими людьми?
Why though?
Но почему?
You showed me promenades, top me off
Ты показывала мне прогулки, приводила меня в восторг
I'll do the same at regals
Я сделаю то же самое в "Ригалс"
(True)
(Правда)
Same blood, same spit
Та же кровь, те же слюни
Different day, same
Другой день, тот же самый
(Oh my God)
Боже)
Catch your eye even when you're sleeping
Я ловлю твой взгляд, даже когда ты спишь
Rest your head on my chest, just dreaming
Положи голову мне на грудь, просто мечтая
Keep streaming, buy the premium
Продолжай трансляцию, покупай премиум-версию
Don't never leave our casita
Никогда не покидай наш магазин
All I need is you to sleep
Все, что мне нужно, - это чтобы ты поспал
Forget all the other people
Забудь обо всех остальных людях
My time is up and you must go
Мое время истекло, и тебе пора уходить
Look at us, huh, who would've thought?
Посмотри на нас, кто бы мог подумать?
Keep rocking and rolling baby
Продолжай качаться, детка
Just for a little while
Совсем ненадолго
You know I love you, right?
Ты ведь знаешь, что я люблю тебя, правда?
I love you, baby
Я люблю тебя, детка
It's us against the world
Мы против всего мира
'Till the day I leave this Earth
До того дня, когда я покину эту Землю
Y'know I love you, baby
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка
Y'know I need you, girl
Ты знаешь, что ты нужна мне, девочка
I can't do it alone, we a team
Я не могу сделать это в одиночку, мы команда
Made all these promises, c'mon now
Я дал все эти обещания, давай же сейчас
Y'know what I mean, y'know I need you girl
Ты понимаешь, что я имею в виду, ты знаешь, что ты нужна мне, девочка





Writer(s): Alfredo Esparza Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.