Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
go
up
together
Wir
steigen
zusammen
auf
We
come
down
together
Wir
kommen
zusammen
runter
No
matter
the
weather
Egal
bei
welchem
Wetter
All
for
one
Alle
für
einen
One
for
all
Einer
für
alle
We
stay
fresh
together
Wir
bleiben
zusammen
frisch
We
stay
blessed
together
Wir
bleiben
zusammen
gesegnet
Always
flex
together
Wir
geben
immer
zusammen
an
All
for
one
Alle
für
einen
One
for
all
Einer
für
alle
Yeah
we
all
ride
Ja,
wir
alle
fahren
mit
Because
we
cried
yeah
Weil
wir
geweint
haben,
ja
With
each
other
Miteinander
When
nobody
really
saw
us
Als
uns
niemand
wirklich
sah
Showed
us
loveIf
you
were
down
Uns
Liebe
zeigte.
Wenn
du
unten
warst
With
all
the
struggle
Mit
all
dem
Kampf
All
the
hustle
All
dem
Stress
Yeah
just
know
Ja,
wisse
einfach
That
you
my
brother
Dass
du
mein
Bruder
bist
You
my
sister
yeah
Du
meine
Schwester,
ja
We
family
Wir
sind
Familie
We
royalty
Wir
sind
Könige
We
running
things
Wir
regeln
die
Dinge
No
fumbling
Kein
Gefummel
We
got
the
keys
Wir
haben
die
Schlüssel
We
got
the
deed
Wir
haben
die
Urkunde
Full
ownership
Volles
Eigentum
Don't
like
to
lease
Mieten
nicht
gerne
You
ride
the
bench
Du
sitzt
auf
der
Bank
We
varsity
Wir
sind
im
Team
Strong
through
it
all
Stark
durch
alles
We
family
Wir
sind
Familie
We
royalty
Wir
sind
Könige
We
running
things
Wir
regeln
die
Dinge
No
fumbling
Kein
Gefummel
We
family
Wir
sind
Familie
We
royalty
Wir
sind
Könige
We
running
things
Wir
regeln
die
Dinge
No
fumbling
Kein
Gefummel
We
got
the
keys
Wir
haben
die
Schlüssel
We
got
the
deed
Wir
haben
die
Urkunde
Full
ownership
Volles
Eigentum
Don't
like
to
lease
Mieten
nicht
gerne
You
ride
the
bench
Du
sitzt
auf
der
Bank
We
varsity
Wir
sind
im
Team
Strong
through
it
all
Stark
durch
alles
We
family
Wir
sind
Familie
We
royalty
Wir
sind
Könige
We
running
things
Wir
regeln
die
Dinge
No
fumbling
Kein
Gefummel
We
go
up
together
Wir
steigen
zusammen
auf
We
come
down
together
Wir
kommen
zusammen
runter
No
matter
the
weather
Egal
bei
welchem
Wetter
All
for
one
Alle
für
einen
One
for
all
Einer
für
alle
If
you
came
through
Wenn
du
da
warst
When
I
needed
you
Als
ich
dich
brauchte
Just
know
that
Wisse
einfach,
dass
I
got
mad
love
for
you
Ich
dich
unendlich
liebe
My
memory
will
serve
me
true
Meine
Erinnerung
wird
mir
treu
dienen
If
you
were
there
Wenn
du
da
warst
You
eatin'
too
Isst
du
auch
mit
Never
worry
'bout
my
back
Mache
mir
nie
Sorgen
um
meinen
Rücken
I
know
my
brother's
got
it
Ich
weiß,
mein
Bruder
passt
auf
Cuttin'
people
off
Ich
breche
mit
Leuten
ab
But
my
family
stays
beside
me
Aber
meine
Familie
bleibt
an
meiner
Seite
If
you
just
comin'
around
Wenn
du
gerade
erst
dazu
kommst
Just
know
that
I
don't
trust
you
Wisse
einfach,
dass
ich
dir
nicht
traue
If
you
just
comin'
to
town
Wenn
du
gerade
erst
in
die
Stadt
kommst
Just
know
that
I
don't
Wisse
einfach,
dass
ich
nicht
Yeah
we
all
ride
Ja,
wir
alle
fahren
mit
Because
we
cried
yeah
Weil
wir
geweint
haben,
ja
With
each
other
Miteinander
When
nobody
really
saw
us
Als
uns
niemand
wirklich
sah
Showed
us
love
Uns
Liebe
zeigte
If
you
were
down
Wenn
du
unten
warst
With
all
the
struggle
Mit
all
dem
Kampf
All
the
hustle
All
dem
Stress
Yeah
just
know
Ja,
wisse
einfach
That
you
my
brother
Dass
du
mein
Bruder
bist
You
my
sister
yeah
Du
meine
Schwester,
ja
We
family
Wir
sind
Familie
We
royalty
Wir
sind
Könige
We
running
things
Wir
regeln
die
Dinge
No
fumbling
Kein
Gefummel
We
got
the
keys
Wir
haben
die
Schlüssel
We
got
the
deed
Wir
haben
die
Urkunde
Full
ownership
Volles
Eigentum
Don't
like
to
lease
Mieten
nicht
gerne
You
ride
the
bench
Du
sitzt
auf
der
Bank
We
varsity
Wir
sind
im
Team
Strong
through
it
all
Stark
durch
alles
We
family
Wir
sind
Familie
We
royalty
Wir
sind
Könige
We
running
things
Wir
regeln
die
Dinge
No
fumbling
Kein
Gefummel
We
family
Wir
sind
Familie
We
royalty
Wir
sind
Könige
We
running
things
Wir
regeln
die
Dinge
No
fumbling
Kein
Gefummel
We
got
the
keys
Wir
haben
die
Schlüssel
We
got
the
deed
Wir
haben
die
Urkunde
Full
ownership
Volles
Eigentum
Don't
like
to
lease
Mieten
nicht
gerne
You
ride
the
bench
Du
sitzt
auf
der
Bank
We
varsity
Wir
sind
im
Team
Strong
through
it
all
Stark
durch
alles
We
family
Wir
sind
Familie
We
royalty
Wir
sind
Könige
We
running
things
Wir
regeln
die
Dinge
No
fumbling
Kein
Gefummel
Love
my
family
over
everything
Liebe
meine
Familie
über
alles
The
money
and
the
diamond
rings
Das
Geld
und
die
Diamantringe
The
power
and
the
politics
Die
Macht
und
die
Politik
The
ups
and
downs
yeah
all
of
it
Die
Höhen
und
Tiefen,
ja,
alles
davon
And
yeah
it's
been
a
bumpy
ride
Und
ja,
es
war
eine
holprige
Fahrt
Been
sailing
when
the
tide
is
high
Sind
bei
Flut
gesegelt
But
we
ain't
giving
up
the
fight
Aber
wir
geben
den
Kampf
nicht
auf
No
not
when
winning's
in
our
sight
Nein,
nicht
wenn
der
Sieg
in
Sicht
ist
Yeah
family
over
Ja,
Familie
über
F-A-M-I-L-Y
yuh
aye
F-A-M-I-L-I-E,
ja,
aye
F-A-M-I-L-Y
yuh
aye
F-A-M-I-L-I-E,
ja,
aye
F-A-M-I-L-Y
yuh
aye
F-A-M-I-L-I-E,
ja,
aye
F-A-M-I-L-Y
yuh
aye
F-A-M-I-L-I-E,
ja,
aye
Growing
up
it
was
family
Als
wir
aufwuchsen,
war
es
Familie
Ain't
no
option
ain't
no
choice
Keine
Option,
keine
Wahl
Always
put
em
first
Sie
immer
an
erste
Stelle
setzen
'Cause
they'll
be
there
with
you
Denn
sie
werden
bei
dir
sein
Through
the
worst
Durch
das
Schlimmste
Be
your
brother's
keeper
Sei
der
Hüter
deines
Bruders
Keep
him
from
the
reaper
Bewahre
ihn
vor
dem
Sensenmann
When
your
sister
needs
ya
Wenn
deine
Schwester
dich
braucht
Make
sure
you
always
reach
her
Sorge
dafür,
dass
du
sie
immer
erreichst
They
been
there
since
oatmeal
Sie
sind
seit
Haferflocken
dabei
Could've
been
a
ghostmeal
Hätte
ein
Geistermahl
sein
können
Now
we
up
in
rock
nation,
turn
it
with
the
Jetzt
sind
wir
bei
Roc
Nation,
drehen
es
mit
der
F-A-M-I-L-Y
yuh
aye
F-A-M-I-L-I-E,
ja,
aye
F-A-M-I-L-Y
yuh
aye
F-A-M-I-L-I-E,
ja,
aye
F-A-M-I-L-Y
yuh
aye
F-A-M-I-L-I-E,
ja,
aye
F-A-M-I-L-Y
yuh
aye
F-A-M-I-L-I-E,
ja,
aye
Love
my
family
over
everything
Liebe
meine
Familie
über
alles
The
money
and
the
diamond
rings
Das
Geld
und
die
Diamantringe
The
power
and
the
politics
Die
Macht
und
die
Politik
The
ups
and
downs
yeah
all
of
it
Die
Höhen
und
Tiefen,
ja,
alles
davon
And
yeah
it's
been
a
bumpy
ride
Und
ja,
es
war
eine
holprige
Fahrt
Been
sailing
when
the
tide
is
high
Sind
bei
Flut
gesegelt
But
we
ain't
giving
up
the
fight
Aber
wir
geben
den
Kampf
nicht
auf
No
not
when
winning's
in
our
sight
Nein,
nicht
wenn
der
Sieg
in
Sicht
ist
Yeah
family
over
everything
Ja,
Familie
über
alles
The
money
and
the
diamond
rings
Das
Geld
und
die
Diamantringe
The
power
and
the
politics
Die
Macht
und
die
Politik
The
ups
and
downs
yeah
all
of
it
Die
Höhen
und
Tiefen,
ja,
alles
davon
And
yeah
it's
been
a
bumpy
ride
Und
ja,
es
war
eine
holprige
Fahrt
Been
sailing
when
the
tide
is
high
Sind
bei
Flut
gesegelt
But
we
ain't
giving
up
the
fight
Aber
wir
geben
den
Kampf
nicht
auf
No
not
when
winning's
in
our
sight
Nein,
nicht
wenn
der
Sieg
in
Sicht
ist
Yeah
family
over
everything
Ja,
Familie
über
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tammy Jones Robinette
Album
Mad Love
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.