Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cloudfield (feat. overblur)
Wolkenfeld (feat. overblur)
I
can't
seem
to
find
the
words
Ich
finde
einfach
nicht
die
Worte,
To
tell
you
how
much
that
it
still
hurts
Um
dir
zu
sagen,
wie
sehr
es
immer
noch
schmerzt.
Too
much
time
spent
online
Zu
viel
Zeit
online
verbracht,
With
miles
of
coastline
left
to
be
explored
Während
Meilen
von
Küstenlinie
darauf
warten,
erkundet
zu
werden.
I
wish
that
there
was
more
Ich
wünschte,
es
gäbe
mehr.
So
let's
go
back
Also
lass
uns
zurückkehren,
To
the
place
that
this
all
started
An
den
Ort,
an
dem
alles
begann.
And
maybe
then
we
wouldn't
end
up
broken
hearted
Und
vielleicht
würden
wir
dann
nicht
mit
gebrochenen
Herzen
enden.
Cloudy
fields
and
sunny
days
Bewölkte
Felder
und
sonnige
Tage,
One
last
trip
down
memory
lane
Eine
letzte
Reise
in
die
Vergangenheit.
Just
waiting
Ich
warte
nur
For
another
day
Auf
einen
neuen
Tag.
Waiting
for
time
to
pass
us
by
Ich
warte,
dass
die
Zeit
an
uns
vorbeizieht,
Lost
in
the
memories
of
you
right
by
my
side
Verloren
in
den
Erinnerungen
an
dich
an
meiner
Seite.
When
I
was
with
you
I
felt
so
high
Als
ich
bei
dir
war,
fühlte
ich
mich
so
high.
I
wanna
get
lost
with
you
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren,
Until
the
morning
light
Bis
zum
Morgengrauen.
When
I
close
my
eyes,
I
dream
of
you
(I
dream
of
you)
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
träume
ich
von
dir
(Ich
träume
von
dir).
When
you
start
to
cry,
well,
I
do
too
Wenn
du
anfängst
zu
weinen,
dann
tue
ich
es
auch.
Cloudy
fields
and
sunny
days
Bewölkte
Felder
und
sonnige
Tage,
I
just
can't
seem
to
numb
the
pain
Ich
kann
den
Schmerz
einfach
nicht
betäuben.
For
another
day
Auf
einen
neuen
Tag.
So
let's
go
back
Also
lass
uns
zurückkehren,
To
the
place
that
this
all
started
An
den
Ort,
an
dem
alles
begann.
And
maybe
then
we
wouldn't
end
up
broken
hearted
Und
vielleicht
würden
wir
dann
nicht
mit
gebrochenen
Herzen
enden.
But
our
lives
will
never
feel
the
same
Aber
unsere
Leben
werden
sich
nie
mehr
gleich
anfühlen.
So
why
do
I
still
feel
this
way
Warum
fühle
ich
mich
dann
immer
noch
so?
I'm
waiting
(I'm
still
waiting)
Ich
warte
(Ich
warte
immer
noch).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rutto, Infowler, Isabelle Mccormack, Michael O'leary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.