Paroles et traduction Inger Lise Rypdal - Fru Johnsen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fru Johnsen
Госпожа Йонсен
Jeg
vil
fortelle
hva
som
hendte
på
et
sted,
helt
innerst
i
en
fjord
Я
расскажу
вам,
что
случилось
в
одном
месте,
в
самой
глубине
фьорда
Der
bodde
tusen
frelste,
pluss
en
tenåring,
og
hennes
unge
mor
Там
жили
тысячи
праведников,
плюс
подросток
и
её
молодая
мать
Da
skolen
var
slutt
en
sommerdag,
kom
datteren
løpende
som
gal
Когда
в
один
летний
день
закончились
занятия
в
школе,
дочь
прибежала
как
сумасшедшая
Og
hun
sa:
"mamma,
her
er
brev
til
deg
fra
tilsynet
for
høg
moral"
И
сказала:
"Мама,
вот
тебе
письмо
от
комитета
по
высокой
морали"
I
brevet
sto:
Fru
Johnsen,
De
fostrer
dårlig
dotter
Dykkar
sjølv
В
письме
было
написано:
Госпожа
Йонсен,
Вы
плохо
воспитываете
свою
дочь
Ja
de
har
altfor
korte
skjørt,
og
det
seiast
at
De
stundom
drikker
øl
Да,
у
неё
слишком
короткие
юбки,
и
говорят,
что
Вы
иногда
пьете
пиво
De
må
kome
på
eit
møte,
det
er
no
ikveld,
i
Bedehusets
sal
Вы
должны
прийти
на
собрание,
оно
сегодня
вечером,
в
зале
Дома
молитвы
Vi
må
ta
dotter
Dykkar
frå
Dykk,
helsing
Tilsynet
for
høg
moral
Мы
должны
забрать
у
Вас
Вашу
дочь,
с
уважением,
Комитет
по
высокой
морали
Klokken
syv
den
samme
kvelden
startet
møtet,
og
med
ett
så
smalt
en
dør
В
семь
часов
тем
же
вечером
началось
собрание,
и
вдруг
хлопнула
дверь
Og
like
inn
i
salen
kom
Fru
Johnsen,
kledd
i
miniskjørt
som
aldri
før
И
прямо
в
зал
вошла
госпожа
Йонсен,
одетая
в
мини-юбку,
как
никогда
раньше
Først
da
hun
nådde
prekestolen,
snudde
hun,
og
så
ut
på
den
fulle
sal
Только
когда
она
добралась
до
кафедры,
она
обернулась
и
посмотрела
на
полный
зал
Og
sa:
"Jeg
har
litt
å
si
til
Dere,
voktere
av
stedets
moral"
И
сказала:
"Мне
есть
что
сказать
вам,
блюстителям
местной
морали"
Der
på
første
benk
er
bygdas
lærer,
flere
ganger
var
han
på
min
dør
Там
на
первой
скамье
сидит
деревенский
учитель,
он
несколько
раз
приходил
к
моей
двери
Og
om
hans
kone
var
alene
når
han
trodde?
Gå
spør
han,
de
som
tør
А
была
ли
его
жена
одна,
когда
он
думал,
что
она
одна?
Спросите
его,
те,
кто
осмелится
Og
sekretæren
Deres
doktor,
kan
De
si
oss
hvorfor
hun
dro
bort
så
brått
А
Ваш
секретарь,
доктор,
можете
ли
Вы
сказать
нам,
почему
она
так
внезапно
уехала?
Og
kan
de
reise
Dem,
herr
ordfører,
og
si
hvor
mange
drinker
De
har
fått
А
можете
ли
Вы
встать,
господин
мэр,
и
сказать,
сколько
вы
выпили?
Vår
kjære
pastor
og
herr
lensmann,
de
som
står
i
spissen
for
moralen
vår
Наш
дорогой
пастор
и
господин
шериф,
те,
кто
стоит
во
главе
нашей
морали
Det
var
vel
altervin
på
flaskene
som
Dere
bar
inn
bakveien
i
går?
Это
было
церковное
вино
в
бутылках,
которые
вы
вчера
вносили
через
черный
ход?
Er
det
fra
denne
samling
hyklere
jeg
hører
at
jeg
ikke
strekker
til???
Это
от
этого
сборища
лицемеров
я
слышу,
что
я
не
соответствую
требованиям???
- Fordi
min
skjørtekant
er
nærmere
den
himmel
dere
aldri
kommer
til
- Потому
что
край
моей
юбки
ближе
к
тем
небесам,
до
которых
вы
никогда
не
доберетесь
Ja
på
denne
måten
hendte
det,
jeg
vet
det
for
jeg
var
i
samme
sal
Вот
так
это
случилось,
я
знаю,
потому
что
я
была
в
том
же
зале
Og
jeg
hørte
mamma
slå
ihjel
"Tilsynet
for
høy
moral"
И
я
слышала,
как
мама
уничтожила
"Комитет
по
высокой
морали"
Jeg
hørte
mamma
slå
ihjel
"Tilsynet
for
høy
moral"
Я
слышала,
как
мама
уничтожила
"Комитет
по
высокой
морали"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom T. Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.