Ingles - 2012 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ingles - 2012




2012
2012
Aonde você mora quando a mente entoca?
Где ты живешь, когда разум затуманивается?
Troca. Universo dopa.
Меняется. Вселенная дурманит.
A verdade te sufoca.
Правда тебя душит.
E nada sobra.
И ничего не остается.
Sem dinheiro sem dondoca.
Без денег, без красотки.
Olha a vida quebrando o ′gingado do maloca'.
Смотри, как жизнь ломает 'движения бедняка'.
É mais além...
Это выходит за рамки...
A maldade vem e te sola.
Зло приходит и бьет тебя.
2012... eu e Helen Rose, mas sem rosas.
2012... Только я и Хелен Роуз, но без роз.
doses que me deixavam em outras poses.
Только дозы, которые оставляли меня в других позах.
No auge do cataclisma rachando as nossas sobras.
В разгар катаклизма, разрывающего наши остатки.
SJC sem flores. Posers se envolvem.
Сан-Жозе-дус-Кампус без цветов. Позеры вмешиваются.
E agente na procura da cura da nação.
А мы в поисках исцеления нации.
Degustar o pensar rico com o amor pobre
Вкушать богатое мышление с бедной любовью.
Na relação fode o nobre. 2012 dropa...
В отношениях страдает только благородный. 2012 капает...
Arte e Rap deteriora, ora.
Искусство и рэп разрушаются, да.
Não conte o tempo, porque o mesmo nunca volta.
Не считай время, потому что оно никогда не возвращается.
Por a depressão no lápis é o que resta,
Излить депрессию на бумагу вот что остается,
Menestrel não cessa,
Менестрель не умолкает,
É o que tem pra festa, mas quem se fode é quem adestra.
Вот что есть для праздника, но страдает тот, кто дрессирует.
Não me sinto associado e sim entorpecido
Я не чувствую себя связанным, а скорее одурманенным
Pelo melhor amigo com o rei no umbigo.
Лучшим другом с королем в пупке.
Mas isso é nada perto das linhas apagadas.
Но это ничто по сравнению со стертыми строками.
Semi-deuses sugando todas as tias das quebradas.
Полубоги сосут всех теток из трущоб.
Como vencer um jogo que perde ou empata?
Как выиграть в игре, где только проигрываешь или играешь вничью?
Empatia falta para entender a rima alada.
Не хватает эмпатии, чтобы понять крылатую рифму.
2012 não é trip. É saga.
2012 это не трип. Это сага.
Mais um Ronaldo? Não. Mais um João.
Еще один Роналду? Нет. Еще один Жуан.
Ferramenta que levanta casas.
Инструмент, который поднимает дома.
E quem ignora o teto pende a sala.
А кто игнорирует потолок, тот разрушает гостиную.
Sim...
Да...
Uma mente baseada numa casa desestruturada.
Разум, основанный на разрушенном доме.
O que deixa a consciência opaca, sem tato.
Что делает совесть тусклой, без осязания.
Melodrama mostrando o lado torto do abstrato.
Мелодрама, показывающая извращенную сторону абстрактного.
Tem que ser humano para aprender com alguém,
Нужно быть человеком, чтобы учиться у кого-то,
Não tem essa irmão!
Нет такого, брат!
A lição é dividir com quem não tem.
Урок в том, чтобы делиться с теми, у кого ничего нет.
Mas aqui no solo árido a ficção vai mais além,
Но здесь, на бесплодной земле, вымысел выходит за рамки,
E o momento pertence a essa esquina e a mais ninguém.
И этот момент принадлежит только этому углу и больше никому.
Não deixe quem você ama te definir,
Не позволяй тем, кого ты любишь, определять тебя,
Nenhum desconhecido te amedrontar.
Ни одному незнакомцу тебя пугать.
A vida é um livro aberto,
Жизнь это открытая книга,
Se prepare pra deixar terceiros e vir rascunhar.
Будь готов оставить других и начать писать свой черновик.
(Nova Época...)
(Новая Эпоха...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.