Paroles et traduction Ingratax - VELOZzzz
Por
lo
usual
yo
no
suelo
hacer
nada
por
ningún
amor
Обычно
я
ничего
не
делаю
ради
любви,
Pero
si
tú
me
llamas,
yo
llego
veloz
Но
если
ты
позовёшь,
я
примчусь
быстро,
Yo
le
llego
veloz
Я
примчусь
быстро.
Por
lo
usual
yo
no
suelo
hacer
nada
por
ningún
amor
Обычно
я
ничего
не
делаю
ради
любви,
Pero
si
tú
me
llamas,
yo
llego
veloz
Но
если
ты
позовёшь,
я
примчусь
быстро,
Yo
le
llego
veloz
Я
примчусь
быстро.
Yo
le
llego
a
la
velocidad
de
la
luz
Я
примчусь
со
скоростью
света.
Esta
ciudad
no
se
siente
igual
si
no
estás
tú
conmigo
Этот
город
не
такой,
если
тебя
нет
рядом
со
мной.
No
estaré
contenta
hasta
sentir
tus
latidos
Я
не
успокоюсь,
пока
не
услышу
твоего
сердцебиения.
Y
nos
besemos
luego
de
la
borrachera
И
мы
целуемся
после
пьянки,
Hasta
quedarnos
sin
na'
dentro
'e
la
cartera
Пока
не
останется
ничего
в
кошельке.
Después
nos
perdemos
por
to'a
la
carretera
Потом
мы
потеряемся
на
всей
дороге,
Hacemo'
todo
lo
que
tú
quiera'
Сделаем
всё,
что
ты
захочешь.
Me
paraste
mi
mundo
con
un
solo
beso
Ты
остановил
мой
мир
одним
поцелуем.
Yo
lo
haría,
yo
te
haría
Я
бы
сделал,
я
бы
сделал
для
тебя
De
todo,
de
todo
Всё,
всё.
Por
lo
usual
yo
no
suelo
hacer
nada
por
ningún
amor
Обычно
я
ничего
не
делаю
ради
любви,
Pero
si
tú
me
llamas,
yo
llego
veloz
Но
если
ты
позовёшь,
я
примчусь
быстро,
Yo
le
llego
veloz
(Eh,
eh,
ey)
Я
примчусь
быстро
(Эй,
эй,
эй).
Yo
le
llego
a
la
velocidad
de
la
luz
Я
примчусь
со
скоростью
света.
Esta
ciudad
no
se
siente
igual
si
no
estás
tú
conmigo
Этот
город
не
такой,
если
тебя
нет
рядом
со
мной.
No
estaré
contenta
hasta
sentir
tus
latidos
Я
не
успокоюсь,
пока
не
услышу
твоего
сердцебиения.
Espero
que
sigas
llamándome
Надеюсь,
ты
продолжишь
мне
звонить,
Drogado
a
fin
de
me'
Опьянённая
мной
до
конца,
Para
volverno'
a
ver
Чтобы
мы
снова
увиделись.
Yo
soy
fan
de
tu
piel
Я
фанат
твоей
кожи
Desde
siempre,
bebé
С
самого
начала,
детка.
Extraño
tenerte
Скучаю
по
тебе,
Extraño
tenerte
Скучаю
по
тебе.
Y
nos
besemos
luego
de
la
borrachera
И
мы
целуемся
после
пьянки,
Hasta
quedarnos
sin
na'
dentro
'e
la
cartera
Пока
не
останется
ничего
в
кошельке.
Nos
perdemos
por
to'a
la
carretera
Потеряемся
на
всей
дороге
Y
hacemo'
to'
lo
que
quieras
И
сделаем
всё,
что
захочешь.
I
to
the
N
to
the
G
I
to
the
N
to
the
G
Ingratax,
mami,
yeah-eh-eh,
yeah
Ingratax,
малышка,
yeah-eh-eh,
yeah
Yeah-eh-eh,
yeah
Yeah-eh-eh,
yeah
(Me
paraste
mi
mundo
con
un
solo
beso
(Ты
остановил
мой
мир
одним
поцелуем.
Yo
lo
haría,
yo
te
haría)
Я
бы
сделал,
я
бы
сделал
для
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Espinoza Tapia, Veronica Valentina Minguez Castillo, Ingrid Fernanda Enriquez Guillen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.