Ingratax - X TU AMOR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ingratax - X TU AMOR




X TU AMOR
X ТВОЯ ЛЮБОВЬ
Me tiene tomando
Заставляет меня пить,
Las noches madrugando
Ночами не спать,
Mendigando las calles x tu amor
Бродить по улицам в поисках твоей любви.
Y pa' no llamarte borré tu contacto
И чтобы не звонить тебе, я удалила твой контакт,
Pero ya no puedo seguir
Но я больше не могу
Fingiendo que no duele
Притворяться, что мне не больно,
Porque te veo hasta en la tele
Потому что я вижу тебя даже по телевизору.
Te oculté de mis stories pero no de mi mente
Я скрыла тебя из своих сторис, но не из своей головы.
Y al recordar
И вспоминая
Los días que pasamos frente al mar
Дни, которые мы провели на берегу моря,
Las ganas con que me lo hacías
Как страстно ты это делал,
Botellas vacías
Пустые бутылки,
De solo pensarlo me siento perdida
От одних только мыслей я чувствую себя потерянной.
Ahora he vuelto a ser la misma
Теперь я снова стала прежней,
Me lo dicen todas mis amigas
Мне говорят об этом все мои подруги,
Porque todos los parties
Потому что все вечеринки
Siempre me los perdía por ti
Я всегда пропускала из-за тебя.
Pero no maldigo el día
Но я не проклинаю тот день,
En que te conocí
Когда я тебя встретила.
Volando sin rumbo
Летая без цели,
Espero que seas feliz
Я надеюсь, ты счастлив.
Dicen que estoy mejor
Говорят, что мне лучше
Ahora que te fuiste
Теперь, когда ты ушел,
Pero aún no
Но я всё ещё не знаю.
Dicen que algún día
Говорят, что когда-нибудь
Lo entenderé
Я пойму.
Y al recordar
И вспоминая
Los días que pasamos frente al mar
Дни, которые мы провели на берегу моря,
Las ganas con que me lo hacías
Как страстно ты это делал,
Botellas vacías
Пустые бутылки,
De solo pensarlo me siento perdida
От одних только мыслей я чувствую себя потерянной.
Y al recordar
И вспоминая
Los días que pasamos frente al mar
Дни, которые мы провели на берегу моря,
Las ganas con que me lo hacías
Как страстно ты это делал,
Botellas vacías
Пустые бутылки,
De solo pensarlo me siento perdida
От одних только мыслей я чувствую себя потерянной.
Dicen que estoy mejor
Говорят, что мне лучше
Ahora que te fuiste
Теперь, когда ты ушел,
Pero aún no
Но я всё ещё не знаю.
Dicen que algún día
Говорят, что когда-нибудь
Lo entenderé
Я пойму.
I to the N to the G
I к N к G
Ingratax mami
Ingratax, детка
Saibu saibu
Saibu saibu
Room 28
Комната 28





Writer(s): Simon Buritica Jaramillo, Ingrid Fernanda Enriquez Guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.