Paroles et traduction Ingravidos Squad - Mira mis pies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira mis pies
Look at my feet
Es
Pablo
Podesta
chica
It's
Pablo
Podesta,
girl
Traelo
aqui
Bring
him
here
Diles
que
te
dejen
pasar
viene
de
mi
parte
Tell
them
to
let
him
through,
he's
with
me
(Veni
conmigo,
veni
conmigo
en
serio)
(Come
with
me,
seriously
come
with
me)
Es
ingrávidos
squad
es
voyager
en
los
ritmos
nena
It's
Ingrávidos
Squad,
it's
Voyager
in
the
rhythms,
baby
Me
sirve
que
te
encante
It
serves
me
that
you
love
it
Que
me
encante
ser
un
chanta
That
you
love
me
being
a
hustler
Hasta
que
digas
basta
Until
you
say
enough
Vas
a
ser
un
descarte
You'll
be
discarded
Mientras
me
voy
a
la
mierda
While
I
go
to
shit
Los
remiseros
de
tu
barrio
acá
no
entran
The
taxi
drivers
from
your
neighborhood
don't
come
here
Estoy
de
chárter
I'm
on
a
charter
Cocino
la
mierda
que
fuman
mis
gangsters
I
cook
the
shit
my
gangsters
smoke
Estamos
aparte
pensando
engancharte
We're
apart
thinking
of
hooking
you
Las
drogas
me
hicieron
un
desastre
Drugs
made
me
a
mess
Pero
te
encanta
hasta
que
digas
basta
vas
a
dopearte
But
you
love
it,
until
you
say
enough
you'll
be
doping
Y
pienso,
en
la
situacion,
cuando
estamos
drogados
y
me
hablas
de
amor
And
I
think,
in
the
situation,
when
we're
drugged
and
you
talk
to
me
about
love
Y
yo
regateandote
un
no
(no,
no,
no)
And
I'm
bargaining
with
you
a
no
(no,
no,
no)
Que
no
queria
saber
mas
nada
y
don't
give
a
fuck
That
I
didn't
want
to
know
anything
else
and
don't
give
a
fuck
Y
pienso
en
que
na'
te
falte
y
con
un
And
I
think
about
not
missing
anything
and
with
a
Show
lleno
tu
canasta
nena
eso
es
amor
Show
filling
your
basket
baby,
that's
love
Vas
a
llegar
tan
tarde
que
para
cuando
llegues
ya
habré
sido
el
mejor
You'll
be
so
late
that
by
the
time
you
arrive
I'll
have
been
the
best
Mira
mis
pies
nena
mira
mis
pies
Look
at
my
feet
baby,
look
at
my
feet
Mira
mis
pies
nena
mira
mis
pies
Look
at
my
feet
baby,
look
at
my
feet
Decime
que
queres
saber
Tell
me
what
you
want
to
know
Que
voy
a
saber
que
responde
What
will
I
know
to
answer
Mira
mis
pies
nena
mira
mis
pies
Look
at
my
feet
baby,
look
at
my
feet
Mira
mis
pies
nena
mira
mis
pies
Look
at
my
feet
baby,
look
at
my
feet
Decime
que
queres
saber
Tell
me
what
you
want
to
know
Que
voy
a
saber
que
responde
What
will
I
know
to
answer
Salgo
con
fe
ciega
vos
de
balenciaga
I
go
out
with
blind
faith,
you
in
Balenciaga
Vestida
de
seda
cubriendo
tu
joya
preciada
Dressed
in
silk
covering
your
precious
jewel
No
me
quiere
de
vicera
me
sincera
y
nada
She
doesn't
want
me
as
a
visor,
she's
sincere
and
nothing
Ta'
casada
vacacione
en
Punta
y
yo
en
Santa
Clara
She's
married,
vacations
in
Punta
and
I'm
in
Santa
Clara
Se
que
fuiste
hecha
para
autos
de
alta
gama
I
know
you
were
made
for
high-end
cars
Pero
el
encanto
entre
sus
piernas
me
mira
a
la
cara
But
the
charm
between
her
legs
looks
at
my
face
Compro
con
mi
vocablo
canchereo
y
ganas
como
I
buy
with
my
vocabulary,
hustling
and
wanting
like
Walter
no
lo
podía
creer
que
te
tuve
en
la
cama
Walter
couldn't
believe
I
had
you
in
bed
Te
encripto
sobre
el
sillón
la
llevó
a
I
encrypt
you
on
the
couch,
I
take
her
to
18'
del
sol
pero
solo
quiere
escuchar
mi
voz
18'
of
the
sun
but
she
only
wants
to
hear
my
voice
Le
doy
oxigeno
I
give
her
oxygen
Nunca
me
dice
no
She
never
says
no
No
utiliza
esa
rodilla
sin
pedirselo
She
doesn't
use
that
knee
without
asking
for
it
Y
ahora
te
estoy
buscando
como
Roy
Ayers
And
now
I'm
looking
for
you
like
Roy
Ayers
Maquinando
cuando
te
sacaba
el
suéter
polo
blanco
Machinating
when
I
was
taking
off
your
white
polo
sweater
No
se
percata
que
me
drogo
tanto
She
doesn't
notice
that
I
do
so
much
drugs
Y
que
toda
esa
mierda
de
la
escena
del
funk
me
la
estoy
robando,
shit
And
that
all
that
shit
from
the
funk
scene
I'm
stealing,
shit
Mira
mis
pies
nena
mira
mis
pies
Look
at
my
feet
baby,
look
at
my
feet
Mira
mis
pies
nena
mira
mis
pies
Look
at
my
feet
baby,
look
at
my
feet
Decime
que
queres
saber
Tell
me
what
you
want
to
know
Que
voy
a
saber
que
responder
What
will
I
know
to
answer
Mira
mis
pies
nena
mira
mis
pies
Look
at
my
feet
baby,
look
at
my
feet
Mira
mis
pies
nena
mira
mis
pies
Look
at
my
feet
baby,
look
at
my
feet
Decime
que
queres
saber
Tell
me
what
you
want
to
know
Que
voy
a
saber
que
responde
What
will
I
know
to
answer
Que
voy
a
saber
que
responder
What
will
I
know
to
answer
Es
Ingrávidos
Squad
con
Voyager
en
los
ritmos
It's
Ingrávidos
Squad
with
Voyager
in
the
rhythms
Y
tu
chica
en
la
puerta
esperando
un
par
de
himnos
And
your
girl
at
the
door
waiting
for
a
couple
of
anthems
Voy
por
vos,
voy
por
vos,
voy
por
vos
esperame
en
la
puerta
I'm
coming
for
you,
I'm
coming
for
you,
I'm
coming
for
you,
wait
for
me
at
the
door
Voy
por
vos,
mira
mis
pies
I'm
coming
for
you,
look
at
my
feet
You
know
what
i'm
saying
You
know
what
i'm
saying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingravidos La Industria, Javi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.