Paroles et traduction Ingrid Michaelson feat. Mat Kearney - One Night Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Night Town
Город одной ночи
Living
up
while
we're
going
down
Живем
полной
жизнью,
пока
все
рушится
Everything
that
we
don't
know
now
Все,
чего
мы
сейчас
не
знаем
Goodbyes
and
golden
nights
sing
" oh
oh
oh"
Прощания
и
золотые
ночи
поют
"о-о-о"
You're
the
one
with
the
pioneer
heart
Ты
- тот,
у
кого
сердце
первопроходца
I'm
the
one
in
the
brand
new
start
А
я
- та,
что
в
самом
начале
нового
пути
I
feel
it
coming
like
oh
oh
oh
Я
чувствую,
как
это
приближается,
словно
о-о-о
Headlights
Heartbreak
Фары.
Разбитое
сердце
We'll
go
Our
own
way
Мы
пойдем
своей
дорогой
We
got
one
life
today
У
нас
есть
только
одна
жизнь
сегодня
So
when
the
lights
go
out,
and
the
sun
burns
down
Так
что,
когда
погаснут
огни,
и
солнце
сгорит
дотла
We're
gonna
climb
this
night
singing
" oh
oh
oh"
Мы
будем
взбираться
по
этой
ночи,
напевая
"о-о-о"
It's
the
last
time
now
In
this
one
night
town
Это
последний
раз
в
этом
городе
одной
ночи
To
sing
" oh
oh
oh"
Чтобы
спеть
"о-о-о"
We're
singing
" oh
oh
oh"
Мы
поем
"о-о-о"
Light
up
our
memory
Освети
наши
воспоминания
Never
knew
what
they
meant
to
me
Никогда
не
знала,
что
они
значили
для
меня
Hold
on
like
you
gotta
let
me
go
Держись
крепче,
словно
должен
отпустить
меня
You're
the
one
with
the
cavalier
smile
Ты
- тот,
с
бесшабашной
улыбкой
I'm
the
one
with
the
open
mile
А
я
- та,
у
которой
впереди
открытая
дорога
Bright
lights
with
no
regrets
Sing
" oh
oh
oh"
Яркие
огни
без
сожалений.
Поем
"о-о-о"
Headlights
Heartbreak
Фары.
Разбитое
сердце
We'll
go
Our
own
way
Мы
пойдем
своей
дорогой
We
got
one
life
today
У
нас
есть
только
одна
жизнь
сегодня
So
when
the
lights
go
out,
and
the
sun
burns
down
Так
что,
когда
погаснут
огни,
и
солнце
сгорит
дотла
We're
gonna
climb
this
night
singing
" oh
oh
oh"
Мы
будем
взбираться
по
этой
ночи,
напевая
"о-о-о"
It's
the
last
time
now
In
this
one
night
town
Это
последний
раз
в
этом
городе
одной
ночи
To
sing
" oh
oh
oh"
Чтобы
спеть
"о-о-о"
We're
singing
" oh
oh
oh"
Мы
поем
"о-о-о"
We've
been
running
since
the
day
we're
born
day
we're
born
Мы
бежим
с
того
дня,
как
родились,
как
родились
We've
been
running
since
the
day
we're
born
Мы
бежим
с
того
дня,
как
родились
We
keep
running
till
the
day
we're
gone
day
we're
gone
Мы
продолжаем
бежать
до
того
дня,
как
умрем,
как
умрем
We
keep
running
till
the
day
we're
gone
Мы
продолжаем
бежать
до
того
дня,
как
умрем
So
when
the
lights
go
out,
and
the
sun
burns
down
Так
что,
когда
погаснут
огни,
и
солнце
сгорит
дотла
We're
gonna
climb
this
night
singing
" oh
oh
oh"
Мы
будем
взбираться
по
этой
ночи,
напевая
"о-о-о"
It's
the
last
time
now
In
this
one
night
town
Это
последний
раз
в
этом
городе
одной
ночи
To
sing
" oh
oh
oh"
Чтобы
спеть
"о-о-о"
So
when
the
lights
go
out,
and
the
sun
burns
down
Так
что,
когда
погаснут
огни,
и
солнце
сгорит
дотла
We're
gonna
climb
this
night
singing
" oh
oh
oh"
Мы
будем
взбираться
по
этой
ночи,
напевая
"о-о-о"
It's
the
last
time
now
In
this
one
night
town
Это
последний
раз
в
этом
городе
одной
ночи
To
sing
" oh
oh
oh"
Чтобы
спеть
"о-о-о"
We're
singing
" oh
oh
oh"
Мы
поем
"о-о-о"
We're
singing
" oh
oh
oh"
Мы
поем
"о-о-о"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAT KEARNEY, INGRID ELLEN EGBERT MICHAELSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.