Paroles et traduction Ingrid Michaelson - Mother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother,
oh
mother
Мама,
О,
мама!
Is
it
time
to
wake
up
yet?
Пора
уже
просыпаться?
I
know
I'm
not
ready
Я
знаю,
что
не
готова.
Mother,
oh
mother
Мама,
О,
мама!
Is
it
time
to
let
go
now?
Пришло
время
отпустить?
I
know
I'm
not
ready
Я
знаю,
что
не
готова.
Something
in
the
woods
is
coming
close
enough
to
hear
Что-то
в
лесу
приближается
достаточно
близко,
чтобы
услышать,
If
I
close
my
eyes,
will
I
disappear?
закрою
ли
я
глаза,
исчезну
ли
я?
Let's
just
stay
asleep
Давай
просто
останемся
спать.
'Cause
when
I
sleep,
I
still
can
see
you
Потому
что
когда
я
сплю,
я
все
еще
вижу
тебя.
Let's
just
stay
asleep,
(Ooh)
Давай
просто
уснем,
(у-у)
Mother,
oh
mother
Мама,
О,
мама!
Do
I
have
to
come
in
now?
Должен
ли
я
войти
сейчас?
Is
the
day
almost
over?
Неужели
день
почти
закончился?
Mother,
oh
mother
Мама,
О,
мама!
Do
I
have
to
move
on
now?
Должен
ли
я
двигаться
дальше?
Is
this
almost
over?
Это
почти
закончилось?
Someone
said
the
sky
is
falling,
tell
me,
is
it
true?
Кто-то
сказал,
что
небо
падает,
скажи
мне,
это
правда?
Everything's
alright
when
I'm
with
you
Все
в
порядке,
когда
я
с
тобой.
Let's
just
stay
asleep
Давай
просто
останемся
спать.
'Cause
when
I
sleep,
I
still
can
hear
you
Потому
что
когда
я
сплю,
я
все
еще
слышу
тебя.
Let's
just
stay
asleep
Давай
просто
останемся
спать.
"Just
close
my
eyes"
"Просто
Закрой
мои
глаза".
You
said,
you
said
Ты
сказала,
Ты
сказала
...
"Just
close
my
eyes"
"Просто
Закрой
мои
глаза".
"Just
close
my
eyes"
"Просто
Закрой
мои
глаза".
You
said,
you
said
Ты
сказала,
Ты
сказала
...
"Just
close
my
eyes"
"Просто
Закрой
мои
глаза".
Let's
just
stay
asleep
Давай
просто
останемся
спать.
'Cause
when
I
sleep,
I
still
can
feel
you
Потому
что
когда
я
сплю,
я
все
еще
чувствую
тебя.
Let's
just
stay
asleep
Давай
просто
останемся
спать.
Let's
stay
asleep
Давай
не
будем
спать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KATIE HERZIG, INGRID MICHAELSON, CASON COOLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.