Ingrid Peters - Ich halte zu Dir - traduction des paroles en russe

Ich halte zu Dir - Ingrid Peterstraduction en russe




Ich halte zu Dir
Я на твоей стороне
Was du für mich bist
Что ты значишь для меня
Und was ich für dich fühl
И что я к тебе чувствую
das hab ich dir immer gesagt
я всегда тебе говорила
Auch wenn du selbst nur glaubst
Даже если ты сам веришь,
Bist ein Mann und bist stark
Что ты мужчина и сильный
Den Trost einer Frau nicht brauchst
И в утешении женщины не нуждаешься
Doch dann kommt dieser Tag
Но потом приходит этот день
Wie ein Winter im Mai
Как зима в мае
Du frierst und du weißt nicht warum
Ты мерзнешь и не знаешь почему
Und du rutscht einfach aus
И ты просто оступаешься
Fällst am Ziel noch vorbei
Падаешь перед самой целью
Und jetzt sitzt du ganz blass zu Haus
И теперь сидишь дома совсем бледный
Und denkst alles aus
И все обдумываешь
Ich halte zu dir auch wenn alle sagen
Я на твоей стороне, даже если все говорят,
Du holst keinen Stern vom Himmel zum Boden
Что ты звезд с неба не хватаешь
Ich halte zu dir auch wenn du allein bist
Я на твоей стороне, даже если ты один
Und all deine Freunde heut keine Freunde sind
И все твои друзья сегодня тебе не друзья
Auf dem Weg zu dir selbst
На пути к себе
Hast du dich überholt
Ты себя обогнал
Und zu spät drüber nachgedacht
И слишком поздно задумался
Doch ins Stolpern kommt man beim Laufen sehr schnell
Но споткнуться на бегу очень легко
Und wer fällt wird noch ausgelacht
А кто падает, над тем еще и смеются
Und jetzt hälst du mich fest
И теперь ты держишь меня крепко
Ich bekomm kaum noch Luft
Мне почти нечем дышать
Du zitterst vor Angst und vor Wut
Ты дрожишь от страха и злости
Das Gerede der Andern hast du noch im Ohr
Пересуды других все еще у тебя в ушах
Ich weiß selbst wie weh das tut
Я сама знаю, как это больно
Du brauchst Mut
Тебе нужно мужество
Ich halte zu dir auch wenn alle sagen
Я на твоей стороне, даже если все говорят,
Du holst keinen Stern vom Himmel zum Boden
Что ты звезд с неба не хватаешь
Ich halte zu dir auch wenn du allein bist
Я на твоей стороне, даже если ты один
Und all deine Freunde heut keine Freunde sind
И все твои друзья сегодня тебе не друзья
Gib deinen Stolz nicht auf
Не теряй свою гордость
Wenn du fällst helf ich dir auf
Если упадешь, я помогу тебе встать
Bist du auch tief verletzt
Даже если ты глубоко ранен
Komm halt dich an mir fest
Подойди, держись за меня крепче
Ich halte zu dir auch wenn alle sagen
Я на твоей стороне, даже если все говорят,
Du holst keinen Stern vom Himmel zum Boden
Что ты звезд с неба не хватаешь
Ich halte zu dir auch wenn du allein bist
Я на твоей стороне, даже если ты один
Und all deine Freunde heut keine Freunde sind
И все твои друзья сегодня тебе не друзья
Ich halte zu dir auch wenn alle sagen
Я на твоей стороне, даже если все говорят,
Du Holst keinen Stern vom Himmel zum Boden
Что ты звезд с неба не хватаешь
Ich halte zu dir ich werde nie fragen
Я на твоей стороне, я никогда не спрошу,
Wirst du mich ein Leben auf Händen tragen
Будешь ли ты носить меня на руках всю жизнь
Ich halte zu dir auch wenn alle sagen
Я на твоей стороне, даже если все говорят,
Du Holst keinen Stern vom Himmel zum Boden
Что ты звезд с неба не хватаешь
Ich halte zu dir
Я на твоей стороне
Du kannst mir vertrauen
Ты можешь мне доверять
Ich bin stark genug
Я достаточно сильная
Auf mich kannst du bauen
На меня можешь положиться
Ich halte zu dir
Я на твоей стороне
Auch wenn du allein bist
Даже если ты один
Und all deine Freunde heut keine Freunde sind.
И все твои друзья сегодня тебе не друзья.





Writer(s): Graham Russell, Clive J. Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.