Ingrid Rivera - Fuera De Mi Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ingrid Rivera - Fuera De Mi Vida




Fuera De Mi Vida
Out Of My Life
No empieces a quitarte la camisa
Don't start taking off your shirt,
No vas a convencerme como siempre
You won't convince me like you always do.
Se ha roto el espejo de tu vida
The mirror of your life has shattered,
Te espera un tiempo gris de mala suerte
A time of bad luck awaits you.
Yo fui esa pared que utilizabas
I was that wall you used,
Para apoyar la piel de vez en cuando
To lean your skin against from time to time,
Para jugar al hombre,
To play the man,
Para calmar tu fiebre
To cool your fever,
Para sentirte un dios omnipotente
To feel like an omnipotent god.
Fui tu esclava, encadenada a una cama
I was your slave, chained to a bed,
Una autómata sin sueños y sin alma
An automaton without dreams or a soul.
Pero esto se acaba
But this is over.
¡Fuera!
Get out!
Hoy mi fe te condena
Today my faith condemns you.
Fuera, fuera, fuera
Out, out, out,
Fuera de mi vida
Out of my life.
Esta vez la gota reventó la copa
This time the straw broke the camel's back.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Ya no quiero nada
I don't want anything more
De lo que me dabas como una limosna
Of what you gave me like charity,
De tu hipocresía
Of your hypocrisy.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Cuando digo fuera rompo las cadenas
When I say out, I break the chains.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Si me ves llorando
If you see me crying,
Es mi desencanto, hoy veo a un extraño
It's my disillusionment, today I see a stranger.
Y yo te amaba tanto, tanto, tanto
And I loved you so much, so much, so much.
Estabas convencido con el juego
You were convinced with the game.
Para decir verdad, estabas ciego
To tell the truth, you were blind.
Yo no compré ninguna de todas tus mentiras
I didn't buy any of your lies,
Cuando tu me engañabas, lo sabía
When you cheated on me, I knew it.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Esta vez la gota reventó la copa
This time the straw broke the camel's back.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Ya no quiero nada
I don't want anything more
De lo que me dabas como una limosna
Of what you gave me like charity,
De tu hipocresía
Of your hypocrisy.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Cuando digo fuera rompo las cadenas
When I say out, I break the chains.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Si me ves llorando
If you see me crying,
Es mi desencanto, hoy veo a un extraño
It's my disillusionment, today I see a stranger.
Yo te amaba tanto, tanto, tanto
I loved you so much, so much, so much.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Hoy te quiero fuera
Today I want you out.
Te quiero ver lejos de mi, lejos de aquí
I want to see you far away from me, far away from here.
Vete, fuera de mi vida
Go, get out of my life.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Hoy te quiero fuera
Today I want you out.
Me canse de ser tu esclava
I'm tired of being your slave,
De vivir encadenada y de sufrir
Of living in chains and suffering.
Eso, llegó La Rivera oh, oh, uhh
That's right, La Rivera has arrived, oh, oh, uhh.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Ya la copa reventó
The cup has overflowed.
No quiero tu amor
I don't want your love.
Aléjate
Get away from me.
No quiero arruinar mi vida
I don't want to ruin my life.
Oye esto se acabó
Listen, this is over.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Yo te amaba y te deseaba
I loved you and desired you,
Pero hoy
But today,
Aléjate
Get away from me.
No siento nada
I feel nothing.
Sa ru dai du para
Sa ru dai du para.
Enciendelo Nino
Light it up, Nino.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Cuando digo fuera rompo las cadenas
When I say out, I break the chains.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Si me ves llorando
If you see me crying,
Es mi desencanto, hoy veo a un extraño
It's my disillusionment, today I see a stranger.
Yo te amaba tanto, tanto, tanto
I loved you so much, so much, so much.
Fuera de mi vida
Out of my life.
Sadau!
Sadau!





Writer(s): Paz Martinez

Ingrid Rivera - Fuera De Mi Vida - Single
Album
Fuera De Mi Vida - Single
date de sortie
31-05-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.