Paroles et traduction Ingrid St-Pierre - 63 rue Leman
Bon,
voilà
c'est
le
moment
Ну,
вот
и
пришло
время.
Que
tout
s'arrête
ici
Пусть
все
закончится
здесь.
63
rue
Leman
Ул.
Лемана,
63
Boîte
aux
lettres
assortie
Соответствующий
почтовый
ящик
Il
subsiste
encore
quelques
notes
de
piano
Еще
осталось
несколько
фортепианных
нот
Et
le
rire
des
enfants
И
детский
смех
Qui
fait
encore
écho
Который
до
сих
пор
повторяется
40
années
plus
tard
40
лет
спустя
Autant
d'anniversaires
Так
много
дней
рождения
Sur
les
murs
y
a
encore
На
стенах
еще
есть
Les
mesures
de
grandeur
Измерения
величины
Et
bon
voilà,
ce
soir
on
range
dans
les
cartons
И
вот
что,
сегодня
вечером
мы
складываем
коробки
в
коробки.
Et
ça
fait
tout
bizzare
И
это
все
безумие
De
partir
pour
de
bon
Уйти
навсегда
On
vend
des
punaises
et
l'histoire
Мы
продаем
клопов
и
историю
Nos
photos
dans
les
couloirs
Наши
фотографии
в
коридорах
Laissant
que
des
p'tits
trous
noirs
Оставив
только
маленькие
черные
дыры
Dans
le
papier
peint
Обои
On
avait
20
ans
Нам
было
по
20
лет
La
photo
un
peu
floue
Фотография
немного
размыта
On
avait
comme
un
temps
des
pommes
sur
les
joues
У
нас
как
раз
были
яблоки
на
щеках.
T'as
vu
comme
on
se
collectionnait
des
yeux
Ты
видел,
как
мы
собираем
друг
друга
глазами.
C'est
beau
ta
main
dans
mes
cheveux
Как
хорошо,
что
твоя
рука
в
моих
волосах
La
photo
des
enfants
Фото
детей
Le
premier
jour
d'école
Первый
день
в
школе
Tous
alignaient
devant
Все
выстроились
перед
Le
dégradé
pastel
Пастельный
градиент
Un
peu
à
la
Wes
Anderson
Немного
в
стиле
Уэса
Андерсона
À
quatre
épingles
Четыре
булавки
On
vend
des
punaises
et
l'histoire
Мы
продаем
клопов
и
историю
Nos
photos
dans
les
couloirs
Наши
фотографии
в
коридорах
Laissant
que
des
p'tits
trous
noirs
Оставив
только
маленькие
черные
дыры
Dans
le
papier
peint
Обои
Et
la
dernière
И
последний
La
photo
de
famille
dans
l'escalier
Семейная
фотография
на
лестнице
Celle
où
nos
cheveux
sont
devenus
blancs
Та,
где
наши
волосы
стали
белыми
T'as
vu
il
a
passé
le
temps
Ты
видел,
как
он
провел
время
Bon
voilà,
c'est
le
moment
Ну
вот,
пришло
время.
Que
tout
s'arrête
ici
Пусть
все
закончится
здесь.
63
rue
Leman
Ул.
Лемана,
63
On
y
a
passé
nos
vies
Мы
провели
там
свою
жизнь
Toi,
t'es
parti
avant
Ты
ушел
раньше.
C'est
pas
ce
qu'on
c'était
promis
Это
не
то,
что
мы
обещали.
La
vieille
dame
des
photos
Старушка
с
фотографий
Cherche
encore
ton
écho
Ищи
свое
эхо
еще
раз
63
rue
Leman
Ул.
Лемана,
63
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingrid St Pierre
Album
Tokyo
date de sortie
27-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.