Ingrid St-Pierre - En p'tit bonhomme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ingrid St-Pierre - En p'tit bonhomme




En p'tit bonhomme
A little man
En p'tit bonhomme au creux de l'insomnie
A little man in the depths of insomnia
J'ai pas trouvé de rivières
I have not found any rivers
Pour me blottir dans son lit
To snuggle up in his bed
Peut-être bien qu'à l'autre bout du monde
Perhaps at the other end of the world
Tu penses encore à moi?
Are you still thinking of me?
J'connais que dalle aux longueurs d'ondes
I know nothing about wavelengths
Mais celles qui rôdent est-ce que c'était toi?
But those that lurk, was it you?
J'crois qu'elle me fait la gueule ma solitude
I think my solitude is pouting at me
En dessous d'un ciel tout seul sans la lune
Under a lonely sky without the moon
Enroulé dans les parfums d'une autre
Wrapped in the scent of another
Vois-tu encore mes dessins
Do you still see my drawings
Dans la buée de tes fenêtres?
In the steam of your windows?
Et si jamais t'as oublié, si c'est trop tard
And if you have forgotten, if it is too late
Je t'attendrai... encore
I will wait... still





Writer(s): Ingrid St Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.