Paroles et traduction Ingrid St-Pierre - En p'tit bonhomme
En
p'tit
bonhomme
au
creux
de
l'insomnie
Как
маленький
человечек
в
пучине
бессонницы
J'ai
pas
trouvé
de
rivières
Я
не
нашел
рек
Pour
me
blottir
dans
son
lit
Чтобы
прижаться
ко
мне
в
его
постели
Peut-être
bien
qu'à
l'autre
bout
du
monde
Может
быть,
хотя
на
другом
конце
света
Tu
penses
encore
à
moi?
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне?
J'connais
que
dalle
aux
longueurs
d'ondes
Я
знаю
только
о
длинах
волн
Mais
celles
qui
rôdent
est-ce
que
c'était
toi?
Но
те,
кто
бродит
вокруг,
это
был
ты?
J'crois
qu'elle
me
fait
la
gueule
ma
solitude
Я
думаю,
она
издевается
надо
мной
из-за
моего
одиночества
En
dessous
d'un
ciel
tout
seul
sans
la
lune
Под
небом,
одиноким
без
Луны
Enroulé
dans
les
parfums
d'une
autre
Окутанный
ароматами
другой
Vois-tu
encore
mes
dessins
Ты
все
еще
видишь
мои
рисунки
Dans
la
buée
de
tes
fenêtres?
В
тумане
твоих
окон?
Et
si
jamais
t'as
oublié,
si
c'est
trop
tard
И
если
ты
когда-нибудь
забудешь,
если
будет
слишком
поздно
Je
t'attendrai...
encore
Я
буду
ждать
тебя...
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingrid St Pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.