Ingrid St-Pierre - La dentellière - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ingrid St-Pierre - La dentellière




La dentellière
The Lacemaker
Et tu te crois tout permis, ma cruelle ennemie
And you think you can get away with anything, my cruel enemy
Avec tes yeux révolveurs et tes mains de dentellière
With your revolving eyes and hands of a lacemaker
Tas noué de vide et de fils
Tangled ball of emptiness and thread
Fignollant tes histoires
Fiddling with your stories
Ensevellir pour toi c'est facile
Burying is easy for you
Alors tu joue les fossoyeurs
So you play the gravedigger
Mais voilà c'est plus la peine
But now it's no longer worth it
Y'a des projets qui déconnent
There are projects that go wrong
Tu peux te barrer maintenant
You can leave now
Maintenant
Now
Omnisciente parollière
All-knowing lyricist
Ton visage dans le miroir
Your face in the mirror
Me ressemble cruellement, ah ha
Looks just like mine, ha ha
Et telle une enfant gâtée
And like a spoiled child
Tu tambourine à ma tête
You drum on my head
À m'en fusé les idées et me voué à la défaite
Making my ideas fuse and condemning me to defeat
La minustie des sabotages à chacun de mes élans
The pettiness of the sabotage at every one of my attempts
C'est signe d'un mauvais présage
Is a sign of bad luck
Et j'te connais un peu trop bien
And I know you a little too well
Mais voilà c'est plus la peine
But now it's no longer worth it
J'ai découvert le stratagème
I've discovered the scheme
C'est moi la seule coupa-ah-ble
I'm the only culprit
J'ai jamais fais d'mal à personne
I've never done anything bad to anyone
Pourtant c'est ma voix qui résonne
Yet it's my voice that resonates
Je suis ma pire ennemie
I am my own worst enemy
Et si je suis passée maître dans l'art de jouer les troubles fêtes
And if I have become a master in the art of being a troublemaker
Je promet que maintenant
I promise that now
Je s'rais maître de mes élans
I will be the master of my own actions





Writer(s): Ingrid St Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.