Ingunn Bjarnadóttir feat. Jónas Ingimundarson, Hilmar Örn Agnarsson & Söngvinir Jónasar - Hornafjörður - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ingunn Bjarnadóttir feat. Jónas Ingimundarson, Hilmar Örn Agnarsson & Söngvinir Jónasar - Hornafjörður




Hornafjörður
Hornafjord
Hornafjörður
Hornafjord
Skarphéðinn Þorkelsson
Skarphéðinn Þorkelsson
Heill þér aldni Hornafjörður, heill þér um alla tíð, himnadrottinn veri vörður vega þinna ár og síð
Greetings to you, ancient Hornafjord, greetings to you for all time. May the Lord of Heaven be the guardian of your ways, year after year
Gimsteinn ertu á grænu klæði greyptur inn í jöklahring
You are a jewel set in green cloth, framed by a ring of glaciers.
Flyt ég þér mitt fyrsta kvæði fegurð þinni lofgjörð syng
I give you my first poem, singing the praises of your beauty.
Fagra sveit í faðmi þínum frelsi og gleði una sér, lundhýr börn leikjum sínum, litprúð blóm og fuglaher
Fair region in whose embrace freedom and joy reside, woodland children play their games, flowers and birds of every hue
Ekkert veit ég unaðslegra en mega vaka hér, horfa á lífið hreinna, fegra, hallast upp brjósti þér
I know of no greater delight than to watch over you here, to watch over life's purest, most beautiful moments, and hold them close to my heart
Þennan reit með roða á vanga, röðulskin á aftanstund, elskum vér um æfi langa, eins þótt stormar næði grund.
This land with its rosy cheeks, its purpling mountains at eventide, we shall cherish all our lives, even if storms should reach its foundations
Hér um aldur vil ég vera vinna allt til sólarlags, hérna vil ég beinin bera, bíða í gröf til efsta dags
Here I wish to spend my days, working until the sun sets, here I wish to lay my bones, and wait in my grave until the final day.





Writer(s): Skarphéðinn þorkelsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.