Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No nakts uz rītu
Von Nacht zu Morgen
Pusnaktī
negaidot
satrūksies
zvans
Um
Mitternacht
unerwartet
wird
das
Telefon
klingeln,
Pamodies,
uzrunās
dvēseli
man.
Erwache,
es
wird
meine
Seele
ansprechen.
Caursāpēs
dvēseli
negaidīts
sniegs,
Durchschmerzen
wird
die
Seele
unerwarteter
Schnee,
Gaviļu
baltākais
liecinieks
sniegs.
Der
weißeste
Zeuge
des
Jubels,
der
Schnee.
Dzīvosim,
redzēsim,
rīt
no
rīt,
draugs.
Wir
werden
leben,
wir
werden
sehen,
Morgen
für
Morgen,
mein
Freund.
Rīt
no
rīt
pasauli
savādāk
sauks.
Morgen
für
Morgen
wird
die
Welt
anders
genannt.
Rīt
no
rīt,
rīt
no
rīt,
rīt
no
rīt
man
Morgen
für
Morgen,
Morgen
für
Morgen,
Morgen
für
Morgen
wird
mir
Lāsteku
valodā
atbildēs
zvans.
In
der
Sprache
der
Eiszapfen
das
Telefon
antworten.
Sāpēsim,
sāpēsim
visu
baltu
nakti,
Wir
werden
schmerzen,
wir
werden
die
ganze
weiße
Nacht
schmerzen,
Sāpēsim,
sāpēsim,
caursāpēsim.
Wir
werden
schmerzen,
wir
werden
durchschmerzen.
Sāpēsim,
sāpēsim
vēl
pār
zvaigznēm
dziļāk,
Wir
werden
schmerzen,
wir
werden
noch
tiefer
als
die
Sterne
schmerzen,
Sāpēsim,
mīļā,
un
pusnaktī
Wir
werden
schmerzen,
meine
Liebe,
und
um
Mitternacht
Negaidot
trūkstoties
piedzimsim.
Unerwartet
beim
Zerbrechen
werden
wir
geboren.
Dzīvosim,
redzēsim,
rīt
no
rīt,
draugs.
Wir
werden
leben,
wir
werden
sehen,
Morgen
für
Morgen,
mein
Freund.
Rīt
no
rīt
pasauli
savādāk
sauks.
Morgen
für
Morgen
wird
die
Welt
anders
genannt.
Rīt
no
rīt,
rīt
no
rīt,
rīt
no
rīt
man
Morgen
für
Morgen,
Morgen
für
Morgen,
Morgen
für
Morgen
wird
mir
Lāsteku
valodā
atbildēs
zvans.
In
der
Sprache
der
Eiszapfen
das
Telefon
antworten.
Sāpēsim,
sāpēsim
visu
baltu
nakti,
Wir
werden
schmerzen,
wir
werden
die
ganze
weiße
Nacht
schmerzen,
Sāpēsim,
sāpēsim,
caursāpēsim.
Wir
werden
schmerzen,
wir
werden
durchschmerzen.
Sāpēsim,
sāpēsim
vēl
pār
zvaigznēm
dziļāk,
Wir
werden
schmerzen,
wir
werden
noch
tiefer
als
die
Sterne
schmerzen,
Sāpēsim,
mīļā,
un
pusnaktī
Wir
werden
schmerzen,
meine
Liebe,
und
um
Mitternacht
Negaidot
trūkstoties
piedzimsim.
Unerwartet
beim
Zerbrechen
werden
wir
geboren.
Dzīvosim,
redzēsim,
rīt
no
rīt,
draugs.
Wir
werden
leben,
wir
werden
sehen,
Morgen
für
Morgen,
mein
Freund.
Rīt
no
rīt
pasauli
savādāk
sauks.
Morgen
für
Morgen
wird
die
Welt
anders
genannt.
Rīt
no
rīt,
rīt
no
rīt,
rīt
no
rīt
man
Morgen
für
Morgen,
Morgen
für
Morgen,
Morgen
für
Morgen
wird
mir
Lāsteku
valodā
atbildēs
zvans.
In
der
Sprache
der
Eiszapfen
das
Telefon
antworten.
Uz
rītu,
uz
rītu,
uz
rītu
no
nakts.
Zum
Morgen,
zum
Morgen,
zum
Morgen
aus
der
Nacht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jānis Peters, Raimonds Pauls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.