Paroles et traduction Inhaler - All I Got Is You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Got Is You
Всё, что у меня есть, это ты
Yeah,
I
stayed
up
too
late
Да,
я
засиделся
допоздна,
Now
my
friends
have
all
gone
И
все
мои
друзья
уже
ушли.
All
I
got
is
you,
all
I
got
is
you
Всё,
что
у
меня
есть,
это
ты,
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
Left
your
clothes
on
the
floor
Ты
оставила
свою
одежду
на
полу,
I
see
you
walk
through
a
closing
door
Я
вижу,
как
ты
уходишь,
закрывая
за
собой
дверь.
There's
something
else
to
do
Есть
что-то
ещё,
чем
можно
заняться,
But
all
I
got
is
you
Но
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
Unlearning
my
sense
of
patience
Я
разучиваюсь
быть
терпеливым,
And
you
pierce
through
my
skin
А
ты
пронзаешь
меня
насквозь.
But
all
I
got
is
you
Но
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
Maybe
it's
alright
Может
быть,
всё
в
порядке.
Someday
I
will
lose
Когда-нибудь
я
проиграю,
If
all
I
got
is
you
Если
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
And
it's
true
И
это
правда.
Baby,
it's
old
news
Детка,
это
старые
новости.
I
know
what
I
should
do
Я
знаю,
что
мне
делать,
If
all
I
got
is
you
Если
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
It's
your
way
to
say
the
most
У
тебя
есть
дар
говорить
больше
всего,
When
I
say
nothing
at
all
Когда
я
молчу.
All
I
got
is
you,
all
I
got
is
you
Всё,
что
у
меня
есть,
это
ты,
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
I'm
good
right
to
the
bone
Я
до
мозга
костей
хороший,
But
that's
not
how
you
roll
Но
ты
не
такая.
Not
much
else
to
do,
yeah
Больше
нечем
заняться,
да,
All
I
got
is
you
Всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
I'm
learning
my
sense
of
patience
Я
учусь
быть
терпеливым,
To
pierce
above
my
skin,
so
precious
Чтобы
подняться
над
собой,
так
ценно.
The
feeling's
alright
Это
чувство
прекрасно.
I'm
still
hanging
on
Я
всё
ещё
держусь.
Don't
care
how
you
get
off
Мне
всё
равно,
как
ты
уходишь.
Baby,
all
I
got
is
you
Детка,
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
Baby,
it's
alright
Детка,
всё
в
порядке.
Someday
I
will
lose
Когда-нибудь
я
проиграю,
If
all
I
got
is
you
Если
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
And
it's
true
И
это
правда.
Baby,
it's
old
news
Детка,
это
старые
новости.
I
know
what
I
should
do
Я
знаю,
что
мне
делать.
All
I
got
is
you
Всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
I
hope
I
get
back
Я
надеюсь,
что
вернусь.
I
can
hope
but
won't
hide
Я
могу
надеяться,
но
не
буду
прятаться
From
all
the
small
lies
От
всей
этой
мелкой
лжи,
Crawls
into
our
lives
Которая
проникает
в
наши
жизни.
You
know
you're
alright
Ты
знаешь,
что
ты
в
порядке.
Been
in
love
a
long
time
Я
люблю
тебя
уже
давно.
You
got
what
you
wanted
Ты
получила,
что
хотела,
But
all
I
got
is
you
Но
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
Baby,
it's
alright
Детка,
всё
в
порядке.
Someday
I
will
lose
Когда-нибудь
я
проиграю,
If
all
I
got
is
you
Если
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
And
it's
true
И
это
правда.
Baby,
it's
old
news
Детка,
это
старые
новости.
I
know
what
I
should
do
Я
знаю,
что
мне
делать,
But
all
I
got
is
you
Но
всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
All
I
got
is
you
Всё,
что
у
меня
есть,
это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Peter Mcmahon, Joshua Jenkinson Tansia, Elijah Bob Hewson, Robert Keating
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.