Paroles et traduction Inhaler - Even Though
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set
loose
from
my
rage
Освобожденный
от
своей
ярости,
Like
a
bird
from
a
cage
Как
птица
из
клетки,
I
guess
in
some
kind
of
way
Полагаю,
в
каком-то
смысле
You
hate
to
see
me
like
that
Тебе
неприятно
видеть
меня
таким.
And
you
know
И
ты
знаешь,
You
know
you're
not
the
only
one
Ты
знаешь,
что
ты
не
единственная,
I
said
was
the
only
one,
oh
Я
говорил,
что
была
единственной,
о.
She's
got
the
brains
to
know
У
неё
есть
ум,
чтобы
знать,
And
a
body
that
moves
И
тело,
которое
движется,
Like
there's
nowhere
to
go
Словно
ему
некуда
идти,
All
of
your
friends
must
know
Все
твои
друзья,
должно
быть,
знают,
We're
going
nowhere
fast
Что
мы
никуда
не
движемся,
I
know
you're
not
the
only
one
Я
знаю,
ты
не
единственная.
Be
my
desire
Будь
моим
желанием,
Oh,
be
my
spirit
guide
О,
будь
моим
духовным
наставником,
Found
my
body
in
a
grave
Нашел
свое
тело
в
могиле,
Took
a
chance
to
steal
it
Рискнул
украсть
его.
And
you
say
И
ты
говоришь:
"Stay
the
same"
"Оставайся
таким
же",
Oh,
nothing
has
to
be
the
way
it
was
О,
ничто
не
должно
быть
таким,
как
было.
She's
got
the
brains
to
know
У
неё
есть
ум,
чтобы
знать,
And
a
body
that
moves
И
тело,
которое
движется,
Like
there's
nowhere
to
go
Словно
ему
некуда
идти,
All
of
your
friends
must
know
Все
твои
друзья,
должно
быть,
знают,
We're
going
nowhere
fast
Что
мы
никуда
не
движемся,
I
know
you're
not
the
only
one
Я
знаю,
ты
не
единственная.
And
you
say
И
ты
говоришь:
"You
know
you're
not
the
only
one"
"Ты
знаешь,
что
ты
не
единственная",
Nothing
has
to
be
the
way
it
was
Ничто
не
должно
быть
таким,
как
было.
"Stay
the
same"
"Оставайся
таким
же",
Nothing
has
to
be
the
way
it
was
Ничто
не
должно
быть
таким,
как
было.
She's
got
the
brains
to
know
У
неё
есть
ум,
чтобы
знать,
And
a
body
that
moves
И
тело,
которое
движется,
Like
there's
nowhere
to
go
Словно
ему
некуда
идти,
All
of
your
friends
must
know
Все
твои
друзья,
должно
быть,
знают,
We're
going
nowhere
fast
Что
мы
никуда
не
движемся,
I
know
you're
not
the
only
one
Я
знаю,
ты
не
единственная.
I
know
you're
not
the
only
one
Я
знаю,
ты
не
единственная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Peter Mcmahon, Joshua Jenkinson Tansia, Elijah Bob Hewson, Robert Keating
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.