Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Storm
Идеальный шторм
In
a
different
time
В
иное
время
In
a
different
space
В
ином
пространстве
I
still
want
you
in
my
head
Ты
всё
ещё
в
моих
мыслях
Still
want
you
in
my
face
Всё
ещё
передо
мной
When
we
don't
get
on,
when
we
get
it
wrong
Когда
мы
не
ладим,
когда
ошибаемся
To
you,
I'll
say
Тебе
я
скажу
There's
something
in
the
room
with
us
tonight
Что-то
есть
в
комнате
с
нами
сегодня
Something
in
the
way
you
roll
your
eyes
Что-то
в
том,
как
ты
закатываешь
глаза
Night
is
just
as
cold
as
day
is
warm
Ночь
холодна,
как
день
тёпел
Jump
into
the
waves
in
your
perfect
storm
Бросься
в
волны
своего
идеального
шторма
Oh-oh-oh-oh,
oh
О-о-о-о,
о
Oh-oh-oh-oh,
oh
О-о-о-о,
о
As
advertised
Как
и
рекламировали
A
vacancy
to
play
the
part
Вакансия
на
роль
Was
something
wrong
right
from
the
start?
Что-то
было
не
так
с
самого
начала?
Do
not
touch
if
you've
not
bought
Не
прикасайся,
если
не
купил
There's
something
in
the
house
Что-то
есть
в
доме
I
hear
noises
in
the
walls
Я
слышу
шумы
в
стенах
Yeah,
phone
the
exorcist
Да,
позови
экзорциста
And
wake
me
when
he
calls
И
разбуди
меня,
когда
он
позвонит
There's
something
Есть
что-то
So
why
are
we
trying
to
kill
Так
зачем
мы
пытаемся
убить
Something
that's
been
so
good?
То,
что
было
так
хорошо?
I
can't
explain
it
now
Я
не
могу
сейчас
объяснить
There's
something
in
the
room
with
us
tonight
Что-то
есть
в
комнате
с
нами
сегодня
It's
caught
between
the
dawn
and
morning
light
Оно
поймано
меж
рассветом
и
утренним
светом
Something
that
you
said
that
drove
it
home
То,
что
ты
сказала,
что
добило
меня
Left
me
underneath
in
your
perfect
storm
Оставило
под
волнами
твоего
идеального
шторма
Something
that
you
said
that
changed
the
tide
То,
что
ты
сказала,
что
изменило
течение
Tangled
in
the
weight
of
our
own
lies
Запуталось
в
тяжести
нашей
собственной
лжи
Is
everything
we
had
as
good
as
gone?
Всё,
что
у
нас
было,
неужели
прошло?
Lyin'
in
the
wreck
of
your
perfect
storm
Лежу
в
обломках
твоего
идеального
шторма
Oh-oh-oh-oh,
oh
О-о-о-о,
о
Oh-oh-oh-oh,
oh
О-о-о-о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antony Genn, Robert Keating, Ryan Mcmahon, Joshua Jenkinson, Elijah Hewson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.