Inigo Montoya - Mon amour abandonnique - traduction des paroles en russe

Mon amour abandonnique - Inigo Montoyatraduction en russe




Mon amour abandonnique
Моя покинутая любовь
Depuis peu, nos deux corps se fissurent,
С недавних пор наши тела покрываются трещинами,
Piège tomber, se perdre et disparaître.
Ловушка, в которую мы попали, чтобы потеряться и исчезнуть.
Nos deux peaux muent et se déforment,
Наши кожи линяют и деформируются,
La maladie nous emprisonne,
Болезнь заточила нас в тюрьму,
Marque nos membres et nos visages.
Оставила свой след на наших лицах и телах.
Tous les jours nous rêvions de flirts et de chair,
Каждый день мы мечтали о страсти и ласках,
Naviguions en maîtres dans un palais de glace.
Мы чувствовали себя хозяевами в ледяном дворце.
Tous les jours le miroir nous reflète une triste surprise,
Каждый день зеркало отражало печальное зрелище,
Tête apatride, aurais-je demain des cornes ou des griffes?
Я как неприкаянная душа, вырастут ли у меня завтра рога или когти?
Ma honte est un asile!
Мой стыд моё убежище!
Nous jouons ensemble à compter nos blessures.
Мы играем, считая друг у друга раны.
Ma tête! Les pilules sont inutiles le poison est dans nos veines,
Господи! Таблетки бесполезны, яд уже в наших венах,
Alors oublie ta peine et reste avec moi,
Так забудь о своей боли и останься со мной,
Personne d'autre ne voudra de toi,
Никому другому ты не будешь нужна,
Personne d'autre ne voudra de moi.
Никому другому я не буду нужен.
Ta famille, ton chat, tous ont peur de nous, et pourtant
Твоя семья, твой кот, все боятся нас, и всё же
Nos baisers, nos caresses sont encore bien plus beaux
Наши поцелуи, наши ласки еще прекраснее,
Quand nos lèvres et nos sexes sont en lambeau.
Когда наши губы и тела рвутся на части.
Ne t'arrête pas.
Не останавливайся.
Ne t'arrête pas.
Не останавливайся.
Ne t'arrête pas.
Не останавливайся.
Et que si la joie de vivre nous tient pour de bon,
И если радость жизни всё-таки настигнет нас,
Nous serons jetés aux hyènes.
Нас бросят гиенам.
Mon fléau, je te vois t'égarer dans les fêtes!
Моя мучительница, я вижу, как ты теряешься в празднествах!
Et déverser ton venin pour te venger des juges immaculés.
И изливаешь свой яд, чтобы отомстить безупречным судьям.
Car la guerre est déclarée,
Ибо война объявлена,
Oui la guerre est déclarée ma belle!
Да, война объявлена, моя красавица!
Puisque nous sommes des bêtes, des monstres
Ведь мы звери, монстры,
Et qu'ils nous craignent comme la peste.
И они боятся нас как чумы.
Ta peur te fait fuir mais je te retiens
Твой страх заставляет тебя бежать, но я удерживаю тебя.
A deux, tout ira bien,
Вместе у нас всё будет хорошо,
Quittons la ville vers l'inconnu et ses miracles.
Давай покинем этот город и отправимся навстречу неизвестности и чудесам.
Nageons ensemble,
Поплывём вместе,
Et montre-moi ta force.
И покажи мне свою силу.
Nageons ensemble.
Поплывём вместе.
Mon amour est vain mais mon amour est d'or
Моя любовь напрасна, но моя любовь золото,
Mon amour est vain mais mon amour est d'or
Моя любовь напрасна, но моя любовь золото,
Mon amour est vain mais mon amour est d'or
Моя любовь напрасна, но моя любовь золото,
Mon amour est vain mais mon amour est d'or
Моя любовь напрасна, но моя любовь золото,
Mon amour est d'or
Моя любовь золото.





Writer(s): Pierre Plantin, Quentin Convard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.