Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon amour abandonnique
Моя покинутая любовь
Depuis
peu,
nos
deux
corps
se
fissurent,
С
недавних
пор
наши
тела
покрываются
трещинами,
Piège
où
tomber,
se
perdre
et
disparaître.
Ловушка,
в
которую
мы
попали,
чтобы
потеряться
и
исчезнуть.
Nos
deux
peaux
muent
et
se
déforment,
Наши
кожи
линяют
и
деформируются,
La
maladie
nous
emprisonne,
Болезнь
заточила
нас
в
тюрьму,
Marque
nos
membres
et
nos
visages.
Оставила
свой
след
на
наших
лицах
и
телах.
Tous
les
jours
nous
rêvions
de
flirts
et
de
chair,
Каждый
день
мы
мечтали
о
страсти
и
ласках,
Naviguions
en
maîtres
dans
un
palais
de
glace.
Мы
чувствовали
себя
хозяевами
в
ледяном
дворце.
Tous
les
jours
le
miroir
nous
reflète
une
triste
surprise,
Каждый
день
зеркало
отражало
печальное
зрелище,
Tête
apatride,
aurais-je
demain
des
cornes
ou
des
griffes?
Я
как
неприкаянная
душа,
вырастут
ли
у
меня
завтра
рога
или
когти?
Ma
honte
est
un
asile!
Мой
стыд
— моё
убежище!
Nous
jouons
ensemble
à
compter
nos
blessures.
Мы
играем,
считая
друг
у
друга
раны.
Ma
tête!
Les
pilules
sont
inutiles
le
poison
est
dans
nos
veines,
Господи!
Таблетки
бесполезны,
яд
уже
в
наших
венах,
Alors
oublie
ta
peine
et
reste
avec
moi,
Так
забудь
о
своей
боли
и
останься
со
мной,
Personne
d'autre
ne
voudra
de
toi,
Никому
другому
ты
не
будешь
нужна,
Personne
d'autre
ne
voudra
de
moi.
Никому
другому
я
не
буду
нужен.
Ta
famille,
ton
chat,
tous
ont
peur
de
nous,
et
pourtant
Твоя
семья,
твой
кот,
все
боятся
нас,
и
всё
же
Nos
baisers,
nos
caresses
sont
encore
bien
plus
beaux
Наши
поцелуи,
наши
ласки
еще
прекраснее,
Quand
nos
lèvres
et
nos
sexes
sont
en
lambeau.
Когда
наши
губы
и
тела
рвутся
на
части.
Ne
t'arrête
pas.
Не
останавливайся.
Ne
t'arrête
pas.
Не
останавливайся.
Ne
t'arrête
pas.
Не
останавливайся.
Et
que
si
la
joie
de
vivre
nous
tient
pour
de
bon,
И
если
радость
жизни
всё-таки
настигнет
нас,
Nous
serons
jetés
aux
hyènes.
Нас
бросят
гиенам.
Mon
fléau,
je
te
vois
t'égarer
dans
les
fêtes!
Моя
мучительница,
я
вижу,
как
ты
теряешься
в
празднествах!
Et
déverser
ton
venin
pour
te
venger
des
juges
immaculés.
И
изливаешь
свой
яд,
чтобы
отомстить
безупречным
судьям.
Car
la
guerre
est
déclarée,
Ибо
война
объявлена,
Oui
la
guerre
est
déclarée
ma
belle!
Да,
война
объявлена,
моя
красавица!
Puisque
nous
sommes
des
bêtes,
des
monstres
Ведь
мы
звери,
монстры,
Et
qu'ils
nous
craignent
comme
la
peste.
И
они
боятся
нас
как
чумы.
Ta
peur
te
fait
fuir
mais
je
te
retiens
Твой
страх
заставляет
тебя
бежать,
но
я
удерживаю
тебя.
A
deux,
tout
ira
bien,
Вместе
у
нас
всё
будет
хорошо,
Quittons
la
ville
vers
l'inconnu
et
ses
miracles.
Давай
покинем
этот
город
и
отправимся
навстречу
неизвестности
и
чудесам.
Nageons
ensemble,
Поплывём
вместе,
Et
montre-moi
ta
force.
И
покажи
мне
свою
силу.
Nageons
ensemble.
Поплывём
вместе.
Mon
amour
est
vain
mais
mon
amour
est
d'or
Моя
любовь
напрасна,
но
моя
любовь
— золото,
Mon
amour
est
vain
mais
mon
amour
est
d'or
Моя
любовь
напрасна,
но
моя
любовь
— золото,
Mon
amour
est
vain
mais
mon
amour
est
d'or
Моя
любовь
напрасна,
но
моя
любовь
— золото,
Mon
amour
est
vain
mais
mon
amour
est
d'or
Моя
любовь
напрасна,
но
моя
любовь
— золото,
Mon
amour
est
d'or
Моя
любовь
— золото.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Plantin, Quentin Convard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.