Paroles et traduction Inimigos da HP - Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
Perfect Love / Marvelous to Love You / Sunday - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
Fecho
os
olhos
pra
não
ver
passar
o
tempo
I
close
my
eyes
so
as
not
to
see
time
go
by
Sinto
a
falta
de
você
I
miss
you
Anjo
bom,
amor
perfeito
no
meu
peito
Good
angel,
perfect
love
in
my
heart
Sem
você
não
sei
viver.
Without
you
I
don't
know
how
to
live.
Que
eu
conto
os
dias,
conto
as
horas
pra
te
ver
For
I
count
the
days,
count
the
hours
to
see
you
Eu
não
consigo
te
esquecer
I
can't
forget
you
Cada
minuto
é
muito
tempo
Every
minute
is
a
long
time
Os
segundos
vão
passando
lentamente
The
seconds
go
by
slowly
Não
tem
hora
pra
chegar
There
is
no
time
to
arrive
Até
quando
te
querendo,
te
amando
Until
when
I
want
you,
loving
you
Coração
quer
te
encontrar.
My
heart
wants
to
meet
you.
Que
nos
seus
braços
For
in
your
arms
Esse
amor
é
uma
canção
This
love
is
a
song
E
eu
não
consigo
te
esquecer
And
I
can't
forget
you
Cada
minuto
é
muito
tempo
sem
você
Every
minute
is
a
long
time
without
you
Eu
não
vou
saber
me
acostumar
I'm
not
going
to
get
used
to
it
Sem
sua
mão
pra
me
acalmar
Without
your
hand
to
calm
me
down
Sem
seu
olhar
pra
me
entender
Without
your
eyes
to
understand
me
Sem
seu
carinho
amor
Without
your
loving
care
Vem
me
tirar
da
solidão
Come
and
take
me
out
of
loneliness
Fazer
feliz
meu
coração
Make
my
heart
happy
Já
não
importa
quem
errou
It
doesn't
matter
who
was
wrong
O
que
passou,
passou
What
happened,
happened
Por
que
você
não
larga
de
bobeira
Why
don't
you
stop
being
silly
E
vem
me
dar
uma
beijo
And
come
and
give
me
a
kiss
Por
que
você
não
larga
de
bobeira
Why
don't
you
stop
being
silly
E
vem
me
dar
um
beijo
And
come
and
give
me
a
kiss
Se
é
isso
que
você
mais
quer
If
that's
what
you
want
most
Se
é
isso
que
a
gente
quer
If
that's
what
we
want
Se
é
isso
que
você
mais
quer
If
that's
what
you
want
most
Se
é
isso
que
a
gente
quer
If
that's
what
we
want
Maravilha
é
poder
te
amar
It's
wonderful
to
be
able
to
love
you
Gostoso
assim
So
delicious
Maravilha
é
poder
ter
você
It's
wonderful
to
be
able
to
have
you
Se
a
distância
só
nos
separou
If
the
distance
only
separated
us
E
o
passado
não
foi
tão
ruim
And
the
past
wasn't
so
bad
Nosso
amor
o
destino
selou
Our
love
sealed
the
destiny
Vem
prá
mim,
vem
prá
mim
Come
to
me,
come
to
me
Beija
minha
boca,
tira
minha
roupa
Kiss
my
mouth,
take
off
my
clothes
Tira
o
meu
sossego,
que
eu
tô
querendo
Take
away
my
peace,
for
I
want
it
Ai,
que
coisa
louca,
esta
garota
tá
me
enlouquecendo
Oh,
what
a
crazy
thing,
this
girl
is
driving
me
crazy
Que
eu
tô
querendo
For
I
want
it
Beija
minha
boca,
tira
minha
roupa
Kiss
my
mouth,
take
off
my
clothes
Tira
o
meu
sossego,
que
eu
tô
querendo
Take
away
my
peace,
for
I
want
it
Ai,
que
coisa
louca,
esta
garota
tá
me
enlouquecendo
Oh,
what
a
crazy
thing,
this
girl
is
driving
me
crazy
Que
eu
tô
querendo
For
I
want
it
Que
eu
tô
querendo,
que
eu
tô
querendo
For
I
want
it,
for
I
want
it
Domingo
quero
te
encontrar
Sunday
I
want
to
find
you
E
desabafar
todo
o
meu
sofrer
And
unburden
all
my
suffering
Estar
ao
teu
lado,
esquecer
de
tudo
To
be
by
your
side,
to
forget
everything
Tudo
que
o
amor
até
hoje
nos
fez
sofrer
Everything
that
love
has
made
us
suffer
until
today
Esquecer
a
briga
que
deixou
ferida
To
forget
the
fight
that
left
a
wound
E
que
até
hoje
não
cicatrizou
And
that
until
today
has
not
healed
Te
amar
de
novo
faz
parte
da
vida
To
love
you
again
is
part
of
life
Abre
o
coração,
tudo
tem
sentido
e
tem
razão
Open
your
heart,
everything
has
a
meaning
and
a
reason
Cola
o
teu
rosto
no
meu
Stick
your
face
to
mine
Chega
mais
perto
de
mim
Come
closer
to
me
Faça
de
conta
que
eu
sou
teu
namorado
Pretend
I'm
your
boyfriend
Amar
você
é
bom
demais
Loving
you
is
too
good
É
tudo
que
eu
posso
querer
It's
all
I
could
ever
want
Se
tudo
você
tem
melhor
If
you
have
everything
better
Pior
é
te
perder
Worse
is
to
lose
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldino, Alexandre Pires, Fernando Pires, Lincoln Olivetti, Michael Sullivan, Paulo Massadas, Renato Barros, Robson Jorge, Vadinho
1
Vem Buscar O Que É Teu - Ao Vivo
2
Nosso Filme - Ao Vivo
3
Onde Você Estiver - Ao Vivo
4
O Dia Do Nosso Amor - Ao Vivo
5
Toca Um Samba Aí - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
6
Precisando De Você - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
7
Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
8
Cohab City / Vem Pra Cá / Beijo Geladinho - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
9
Não Demore - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
10
A Bruxa Está Solta / Jumento Celestino / Fricote - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
11
Um Gago Apaixonado - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
12
Erva Venenosa (Poison Ivy) - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
13
100% Você - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
14
Sai Pra Lá - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.