Inimigos da HP - Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inimigos da HP - Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006




Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
Идеальная любовь / Чудо - любить тебя / Воскресенье - Live From Tom Brasil, Сан-Паулу, Бразилия / 2006
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
Закрываю глаза, чтобы не видеть, как идёт время,
Sinto a falta de você
Скучаю по тебе,
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Добрый ангел, идеальная любовь в моём сердце,
Sem você não sei viver.
Без тебя не могу жить.
Vem,
Приди,
Que eu conto os dias, conto as horas pra te ver
Потому что я считаю дни, считаю часы, чтобы увидеть тебя,
Eu não consigo te esquecer
Не могу тебя забыть,
Cada minuto é muito tempo
Каждая минута - это очень долго,
Sem você
Без тебя
Os segundos vão passando lentamente
Секунды тянутся так медленно,
Não tem hora pra chegar
Нет времени, чтобы добраться,
Até quando te querendo, te amando
Пока я хочу тебя, люблю тебя,
Coração quer te encontrar.
Моё сердце хочет найти тебя.
Vem,
Приди,
Que nos seus braços
Ведь в твоих объятьях
Esse amor é uma canção
Эта любовь - словно песня,
E eu não consigo te esquecer
И я не могу тебя забыть,
Cada minuto é muito tempo sem você
Каждая минута - это очень долго без тебя,
Eu não vou saber me acostumar
Я не смогу привыкнуть
Sem sua mão pra me acalmar
Без твоей руки, чтобы успокоить меня,
Sem seu olhar pra me entender
Без твоего взгляда, чтобы понять меня,
Sem seu carinho amor
Без твоей ласки, любовь моя,
Sem você.
Без тебя.
Vem me tirar da solidão
Приди, избавь меня от одиночества,
Fazer feliz meu coração
Сделай моё сердце счастливым,
não importa quem errou
Уже неважно, кто ошибся,
O que passou, passou
Что было, то прошло,
Por que você não larga de bobeira
Почему бы тебе не перестать дурачиться
E vem me dar uma beijo
И не прийти поцеловать меня?
Por que você não larga de bobeira
Почему бы тебе не перестать дурачиться
E vem me dar um beijo
И не прийти поцеловать меня?
Se é isso que você mais quer
Если это то, чего ты хочешь больше всего,
Se é isso que a gente quer
Если это то, чего мы хотим,
Se é isso que você mais quer
Если это то, чего ты хочешь больше всего,
Se é isso que a gente quer
Если это то, чего мы хотим,
Maravilha é poder te amar
Чудо - это быть способным любить тебя,
Gostoso assim
Так приятно,
Maravilha é poder ter você
Чудо - это иметь тебя,
Perto de mim
Рядом со мной.
Se a distância nos separou
Если расстояние нас только разлучило,
E o passado não foi tão ruim
И прошлое было не таким уж плохим,
Nosso amor o destino selou
Наша любовь скреплена судьбой,
Vem prá mim, vem prá mim
Иди ко мне, иди ко мне.
Beija minha boca, tira minha roupa
Поцелуй меня в губы, сними с меня одежду,
Tira o meu sossego, que eu querendo
Лиши меня покоя, потому что я хочу,
Ai, que coisa louca, esta garota me enlouquecendo
О, как же это безумно, эта девчонка сводит меня с ума,
Que eu querendo
Потому что я хочу этого.
Beija minha boca, tira minha roupa
Поцелуй меня в губы, сними с меня одежду,
Tira o meu sossego, que eu querendo
Лиши меня покоя, потому что я хочу,
Ai, que coisa louca, esta garota me enlouquecendo
О, как же это безумно, эта девчонка сводит меня с ума,
Que eu querendo
Потому что я хочу этого,
Que eu querendo, que eu querendo
Потому что я хочу этого, потому что я хочу этого.
Domingo quero te encontrar
В воскресенье хочу встретиться с тобой
E desabafar todo o meu sofrer
И излить тебе всё своё горе,
Estar ao teu lado, esquecer de tudo
Быть рядом с тобой, забыть обо всём,
Tudo que o amor até hoje nos fez sofrer
Обо всём, что любовь за всё это время заставила нас пережить.
Esquecer a briga que deixou ferida
Забыть о ссоре, которая оставила рану,
E que até hoje não cicatrizou
Которая до сих пор не зажила,
Te amar de novo faz parte da vida
Снова любить тебя - это часть жизни,
Abre o coração, tudo tem sentido e tem razão
Открой своё сердце, во всём есть смысл и причина.
Cola o teu rosto no meu
Прижми своё лицо к моему,
Chega mais perto de mim
Подойди ближе ко мне,
Faça de conta que eu sou teu namorado
Сделай вид, что я твой парень,
Amar você é bom demais
Любить тебя - это прекрасно,
É tudo que eu posso querer
Это всё, чего я могу желать,
Se tudo você tem melhor
Если всё у тебя есть лучшее,
Pior é te perder
Хуже всего - потерять тебя.





Writer(s): Aldino, Alexandre Pires, Fernando Pires, Lincoln Olivetti, Michael Sullivan, Paulo Massadas, Renato Barros, Robson Jorge, Vadinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.