Inimigos da HP - Bye Bye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Inimigos da HP - Bye Bye




Bye Bye
Bye Bye
O balanço
Goodbye
O que será que aconteceu
What on earth happened
Pra nossa historia terminar?
For our story to end?
Tivemos medo e também
We were afraid and we also had
Motivos pra não arriscar
Reasons not to take risks
Onde erramos ainda não sei
I still do not know where we went wrong
Não consigo entender o por quê
I can't understand why
Não quero mais olhar pra trás
I do not want to look back anymore
indo embora baby bye, bye
I'm going away, baby, bye, bye
Quem sabe um dia a gente volta a se encontrar
Maybe one day we will meet again
Pra relembrar e rir de tudo que rolou, entre nós dois
To reminisce and laugh about everything that happened between us two
Quem sabe um dia a gente vai se perdoar
Maybe one day we will forgive each other
Mas hoje eu posso dizer que não mais
But today, I can only say that it is over
Baby não dá, bye bye, bye bye
Baby it is over, bye bye, bye bye
Não é orgulho, nem vaidade
It is not pride or vanity
Eu quero jogar limpo, falar a verdade
I want to play fair and tell the truth
Quando a paixão acaba e o amor se vai
When passion ends and love is gone
Alguém tem que ser forte pra dizer bye bye
Someone has to be strong enough to say goodbye
Bye bye, bye bye
Goodbye, bye bye
Não é orgulho, nem vaidade
It is not pride or vanity
Eu quero jogar limpo, falar a verdade
I want to play fair and tell the truth
Quando a paixão acaba e o amor se vai
When passion ends and love is gone
Alguém tem que ser forte pra dizer bye bye
Someone has to be strong enough to say goodbye
Bye bye, baby bye bye
Goodbye, baby, bye bye
Quem sabe um dia a gente volta a se encontrar
Maybe one day we will meet again
Pra relembrar e rir de tudo que rolou, entre nós dois
To reminisce and laugh about everything that happened between us two
Quem sabe um dia a gente vai se perdoar
Maybe one day we will forgive each other
Mas hoje eu posso dizer que não mais
But today, I can only say that it is over
Baby não dá, bye bye, bye bye
Baby it is over, bye bye, bye bye
Não é orgulho, nem vaidade
It is not pride or vanity
Eu quero jogar limpo, falar a verdade
I want to play fair and tell the truth
Quando a paixão acaba e o amor se vai
When passion ends and love is gone
Alguém tem que ser forte pra dizer bye bye
Someone has to be strong enough to say goodbye
Bye bye, bye bye
Goodbye, bye bye
Não é orgulho, nem vaidade
It is not pride or vanity
Eu quero jogar limpo, falar a verdade
I want to play fair and tell the truth
Quando a paixão acaba e o amor se vai
When passion ends and love is gone
Alguém tem que ser forte pra dizer bye bye
Someone has to be strong enough to say goodbye
Bye bye, baby bye bye
Goodbye, baby, bye bye
Alguém tem que ser forte pra dizer bye bye
Someone has to be strong enough to say goodbye
Bye bye, baby bye bye
Goodbye, baby, bye bye
Alguém tem que ser forte pra dizer bye bye
Someone has to be strong enough to say goodbye





Writer(s): Glauco Tavares De Lima, Sebastian Matias Arietti, Gutemberg Rodrigues Pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.