Paroles et traduction Inimigos da HP - E Saudade / Casamento Não
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Saudade / Casamento Não
And Longing / Marriage No
Olha
nos
meus
olhos
vem
me
dar
um
beijo
Look
into
my
eyes,
come
give
me
a
kiss
E
vê
como
eu
te
vejo,
eu
te
quero
demais
And
see
how
I
see
you,
I
want
you
so
much
Vem
deitar
no
meu
colo,
me
faz
de
travesseiro
Come
lie
on
my
lap,
use
me
as
a
pillow
Tudo
é
tão
perfeito
no
modo
que
a
gente
faz
Everything
is
so
perfect
in
the
way
we
do
it
Nem
todo
azul
do
mar
nem
a
luz
do
luar
Not
all
the
blue
of
the
sea
nor
the
light
of
the
moon
Tem
o
infinito
que
tem
no
seu
olhar
Has
the
infinity
that
your
gaze
holds
Nem
toda
água
do
mar,
nem
a
luz
do
luar
Not
all
the
water
of
the
sea,
nor
the
light
of
the
moon
Tem
o
infinito
que
tem
o
seu
olhar
Has
the
infinity
that
your
gaze
holds
(Ê,
saudade
que
bate
no
meu
coração)
(Oh,
longing
that
beats
in
my
heart)
(Sei
que
é
tarde,
mas
não
desligue
não)
(I
know
it's
late,
but
don't
hang
up)
(Ê,
saudade
que
bate
no
meu
coração)
(Oh,
longing
that
beats
in
my
heart)
Eu
preciso
dizer
que
te
amo
(pra
você
lembrar)
I
need
to
say
I
love
you
(so
you
remember)
Pra
você
lembrar
So
you
remember
Sai
do
chão
Get
off
the
ground
Qual
a
melhor
forma
de
sentir
calor
What's
the
best
way
to
feel
warm
Sem
seu
corpo
quente
Without
your
warm
body
Qual
o
melhor
jeito
de
falar
de
amor
What's
the
best
way
to
talk
about
love
Sem
falar
da
gente
Without
talking
about
us
Você
foi
embora
e
nem
telefonou
You
left
and
didn't
even
call
Tão
indiferente
So
indifferent
Se
foi
pra
terminar
por
quê
que
começou
If
it
was
to
end,
why
did
it
start
Tinha
que
ser
pra
sempre
It
had
to
be
forever
Eu
sei,
tanta
coisa
mudou
I
know,
so
much
has
changed
Sai
do
chão,
que
eu
quero
ver
Get
off
the
ground,
I
want
to
see
Ê,
saudade
que
bate
no
meu
coração,
é
é
Oh,
longing
that
beats
in
my
heart,
yeah
Sei
que
é
tarde
mas
não
desligue
não
I
know
it's
late
but
don't
hang
up
Ê,
saudade
que
bate
no
meu
coração
Oh,
longing
that
beats
in
my
heart
Preciso
dizer
que
te
amo
pra
você
lembrar
I
need
to
say
I
love
you
so
you
remember
Levanta
e
baixa
eu
quero
ver
Get
up
and
down,
I
want
to
see
Olha
nos
meus
olhos
(vem
me
dar
um
beijo)
Look
into
my
eyes
(come
give
me
a
kiss)
Vê
como
eu
te
vejo,
eu
te
quero
demais
See
how
I
see
you,
I
want
you
so
much
(Vem
deitar
no
meu
colo,
me
faz
de
travesseiro)
(Come
lie
on
my
lap,
use
me
as
a
pillow)
Tudo
é
tão
perfeito
no
modo
que
a
gente
faz
Everything
is
so
perfect
in
the
way
we
do
it
(Nem
todo
azul
do
mar
nem
a
luz
do
luar)
(Not
all
the
blue
of
the
sea
nor
the
light
of
the
moon)
Tem
o
infinito
que
tem
no
seu
olhar
Has
the
infinity
that
your
gaze
holds
(Nem
toda
água
do
mar,
nem
a
luz
do
luar)
(Not
all
the
water
of
the
sea,
nor
the
light
of
the
moon)
Tem
o
infinito
que
tem
no
seu
olhar
Has
the
infinity
that
your
gaze
holds
Sai
do
chão
Get
off
the
ground
Ê,
saudade
que
bate
no
meu
coração
Oh,
longing
that
beats
in
my
heart
Sei
que
é
tarde
mas
não
desligue
não
I
know
it's
late
but
don't
hang
up
Ê,
saudade
que
bate
no
meu
coração
Oh,
longing
that
beats
in
my
heart
Eu
preciso
dizer
que
te
amo
pra
você
lembrar
I
need
to
say
I
love
you
so
you
remember
Sai,
sai,
sai,
sai
Get
out,
get
out,
get
out,
get
out
Olha
nos
meus
olhos
vem
me
dar
um
beijo
Look
into
my
eyes,
come
give
me
a
kiss
Vê
como
eu
te
vejo,
eu
te
quero
demais
See
how
I
see
you,
I
want
you
so
much
(Vem
deitar
no
meu
colo,
me
faz
de
travesseiro
(Come
lie
on
my
lap,
use
me
as
a
pillow
Tudo
é
tão
perfeito
no
modo
que
a
gente
faz
Everything
is
so
perfect
in
the
way
we
do
it
(Nem
todo
azul
do
mar
nem
a
luz
do
luar
(Not
all
the
blue
of
the
sea
nor
the
light
of
the
moon
Tem
o
infinito
que
tem
no
seu
olhar
Has
the
infinity
that
your
gaze
holds
(Nem
toda
água
do
mar,
nem
a
luz
do
luar
(Not
all
the
water
of
the
sea,
nor
the
light
of
the
moon
Tem
o
infinito
que
tem
no
seu
olhar
Has
the
infinity
that
your
gaze
holds
Só
vocês,
palma
da
mão
vem
Just
you
guys,
palm
of
your
hand
come
(Ê,
saudade
que
bate
no
meu
coração)
(Oh,
longing
that
beats
in
my
heart)
(Sei
que
é
tarde,
mas
não
desligue
não)
(I
know
it's
late,
but
don't
hang
up)
(Ê,
saudade)
que
bate
no
meu
coração
(Oh,
longing)
that
beats
in
my
heart
Eu
preciso
dizer
que
te
amo
pra
você
lembrar,vai
I
need
to
say
I
love
you
so
you
remember,
go
Não
me
chame
pra
morar
Don't
ask
me
to
move
in
Não
me
chame
pra
casar
Don't
ask
me
to
get
married
Que
eu
não
entro
nessa
não
Because
I'm
not
getting
into
that
Não
me
chame
pra
beber
Don't
ask
me
to
drink
Não
me
chame
pra
fumar
Don't
ask
me
to
smoke
Caia
fora
dessa
irmão
Get
out
of
that,
brother
Hoje
em
dia
fazer
farra
é
beber
leite
Nowadays
partying
is
drinking
milk
Com
granola
e
açaí
With
granola
and
açaí
Correr
na
praia
pegar
onda
jogar
bola
Running
on
the
beach,
catching
waves,
playing
ball
Queimar
as
calorias
Burning
calories
O
meu
remédio
meu
amigo
My
remedy,
my
friend
É
tiro
e
queda
eu
dou
a
dica
pra
você
Is
a
sure
shot,
I
give
you
the
tip
É
pegar
todas
arranjar
uma
namorada
It's
to
get
them
all,
get
a
girlfriend
Em
cada
canto
In
every
corner
Sai,
sai,
sai,
sai,
sai
Get
out,
get
out,
get
out,
get
out,
get
out
Casamento
não,
casamento
não
Marriage
no,
marriage
no
Casamento
nana
nina
nina
não
Marriage
nana
nina
nina
no
Casamento
não,
casamento
não
Marriage
no,
marriage
no
Casamento
nana
nina
nina
não
Marriage
nana
nina
nina
no
Casamento
não,
casamento
não
Marriage
no,
marriage
no
Casamento
nana
nina
nina
não
Marriage
nana
nina
nina
no
Casamento
não,
casamento
não
Marriage
no,
marriage
no
Casamento
nana
nina
nina
não
Marriage
nana
nina
nina
no
Não
me
chame
pra
morar
Don't
ask
me
to
move
in
Não
me
chame
pra
casar
Don't
ask
me
to
get
married
Que
eu
não
entro
nessa
não
Because
I'm
not
getting
into
that
Não
me
chame
pra
beber
Don't
ask
me
to
drink
Não
me
chame
pra
fumar
Don't
ask
me
to
smoke
Caia
fora
dessa
irmão
Get
out
of
that,
brother
Hoje
em
dia
fazer
farra
é
beber
leite
Nowadays
partying
is
drinking
milk
Com
granola
e
açaí
With
granola
and
açaí
Correr
na
praia
pegar
onda
jogar
bola
Running
on
the
beach,
catching
waves,
playing
ball
Queimar
as
calorias
Burning
calories
O
meu
remédio
meu
amigo
My
remedy,
my
friend
É
tiro
e
queda
eu
dou
a
dica
pra
você
Is
a
sure
shot,
I
give
you
the
tip
É
pegar
todas
arranjar
uma
namorada
It's
to
get
them
all,
get
a
girlfriend
Em
cada
canto
In
every
corner
E
vai
galera
quero
ver
And
go
guys,
I
want
to
see
Casamento
não,
casamento
não
Marriage
no,
marriage
no
Casamento
nana
nina
nina
não
Marriage
nana
nina
nina
no
Casamento
não,
casamento
não
Marriage
no,
marriage
no
Casamento
nana
nina
nina
não
Marriage
nana
nina
nina
no
Casamento
não,
casamento
não
Marriage
no,
marriage
no
Casamento
nana
nina
nina
não
Marriage
nana
nina
nina
no
Casamento
não,
casamento
não
Marriage
no,
marriage
no
Casamento
nana
nina
nina
não
Marriage
nana
nina
nina
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Durval Lelys, Manno Goes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.