Iniquity Rhymes - Iniquity Incoming - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iniquity Rhymes - Iniquity Incoming




Iniquity Incoming
Грядущее беззаконие
Ndescribable, indeclinable justice with the rhymes, hitting MC's with the hammer, yo they can't touch this
Неописуемое, неизменное правосудие в рифмах, бью МС молотком, йоу, им это не по зубам.
Nocturnal nature, never need another negative thought, just tuggin' on that rope, not alone, I double dutched it
Ночной хищник, больше никаких негативных мыслей, просто тяну за веревку, не один, я прошел через это.
Infiltrating infantries of infectious beings convincing the world they're not enough, send 'em into abyss
Проникаю в ряды заразных существ, убеждающих мир, что их недостаточно, отправляю их в бездну.
Quit queering up my quest, questioning the '
Прекрати искажать мой путь, сомневаясь в '
S' upon your chest, you're far from Superman, bet it stands for "
S' на твоей груди, ты далек от Супермена, бьюсь об заклад, что это означает "
Simply Sucks, Split"
Просто Соси, Неудачник"
Underestimating underdogs?
Недооцениваешь неудачников?
Understandably the most unbeatable, untamed beasts you could unleash now
Пойми, это самые непобедимые, дикие звери, которых ты только можешь сейчас выпустить.
I came from under ya'll but I won't sweep you off ya feet, you'll receive a verbal beating, ya messin' up my peace, pal
Я вышел из грязи, но не буду стелиться у твоих ног, ты получишь словесную взбучку, ты нарушаешь мой покой, приятель.
Treacherous tactics, I'll tally up you maggots, I'm a Titan you'll just so happen to feel the clash on repeat, how
Коварная тактика, я подсчитаю вас, личинки, я Титан, вы просто почувствуете столкновение на повторе, как
You yearn to yield youthful minds is pathetic, you've entered my shit list prepare to be eradicated, you're deceased clown
Ваше желание поработить юные умы жалко, вы попали в мой черный список, приготовьтесь быть уничтоженными, ты покойник, клоун.
I initiate iniquitous passion with this infamous rappin', shit on those who don't practice at all
Я инициирую порочный запал этим скандальным рэпом, насрать на тех, кто вообще не практикуется.
Now naive, narcissistic, and narrow minded souls are held captive by this wack shit, it's like they're attracted to the
Теперь наивные, самовлюбленные и ограниченные души находятся в плену у этого отстоя, как будто их привлекает.
Cultivating, consistently coordinated, corrosive, cuntish bullshit that swarms the radio, you've aided in the fall
Воспитывающая, последовательно скоординированная, едкая, тупая хрень, заполонившая радио, ты помог падению.
Of hip-hop as we know it you overrated obstacles, jumped over all of you, enjoy the royal teabag of my balls
Хип-хопа, каким мы его знаем, ты переоценил препятствия, перепрыгнул через вас всех, наслаждайтесь королевским чаепитием моих яиц.
Many meaningful, menacing mantras are mentioned throughout my midas touch of music, can't ya see it means the world to me?
Многие значимые, угрожающие мантры упоминаются в моем мидасовом прикосновении к музыке, разве ты не видишь, что это для меня целый мир?
I insistently inflict influxious information infusing infringing reflections of one's life trapped in cuffs of brink
Я настойчиво внушаю влиятельную информацию, вселяя нарушающие размышления о чьей-то жизни, скованной наручниками отчаяния.
Never near defeat, nullify ya lies with nuclear rhymes, see truth in my eyes and I'd like to thank ya for your company
Никогда не приближаясь к поражению, свожу на нет твою ложь ядерными рифмами, увидь правду в моих глазах, и я хотел бы поблагодарить тебя за компанию.
Go getters grindin' gallantly, it's time we come together gradually as I paint this vivid picture with the words I bring
Бойцы упорно трудятся, пришло время нам постепенно объединиться, пока я рисую эту яркую картину словами, которые я приношу.
Iniquity...
Беззаконие...
Incoming...
Грядет...





Writer(s): Derek Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.