Ink Waruntorn - ความลับมีในโลก(Secret) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ink Waruntorn - ความลับมีในโลก(Secret)




ความลับมีในโลก(Secret)
Секрет в мире (Secret)
ใครบอกว่าความลับนั้นไม่มีอยู่จริง
Кто сказал, что секретов не существует?
ใครบอกว่าความลับสักวันต้องเปิดเผย
Кто сказал, что секреты однажды раскроются?
ไม่จริง เพราะความลับของฉันนั้นไม่เคย
Неправда, ведь мой секрет никогда не был
ประกาศให้ใครรู้ ไม่เฉลยซักที
Раскрыт кому-то, не разгадан до сих пор.
ยังเก็บไว้ นานแล้วเธอรู้บ้างไหม
Всё ещё храню его, знаешь ли ты,
ความลับยังคงมีอยู่ตรงนี้
Что секрет всё ещё здесь,
แม้ว่าความจริงในหัวใจ
Хотя правда в моём сердце
อยากให้เธอรู้ว่าฉันคิดยังไง
Хочет, чтобы ты узнала, о чём я думаю,
อยากให้เธอรู้ว่าฉันรักเธอแค่ไหน
Хочет, чтобы ты узнала, как сильно я люблю тебя,
แต่ก็กลัว เมื่อเธอได้ยิน ถ้าฉันพูดไป
Но я боюсь, что когда ты услышишь, если я скажу,
จะต้องมานั่งเสียใจ หรือเปล่า
Придётся ли мне грустить, или нет?
ฉันคนเดียวที่รู้ความลับมีอยู่จริง
Только я один знаю, что секреты существуют,
บังเอิญว่าตัวฉันนั้น (ไม่ชอบเปิดเผย)
Случайно так вышло, что я (не люблю раскрываться),
รอให้เธอมาค้น เธอนั้นก็ไม่เคย
Жду, когда ты разгадаешь, но ты никогда не
เลยไม่ได้เฉลย จบแบบนี้ทุกที
Смогла, и всё заканчивается так.
ยังเก็บไว้ นานแล้วเธอรู้บ้างไหม
Всё ещё храню его, знаешь ли ты,
ความลับยังคงมีอยู่ตรงนี้
Что секрет всё ещё здесь,
แม้ว่าความจริงในหัวใจ
Хотя правда в моём сердце
อยากให้เธอรู้ว่าฉันคิดยังไง
Хочет, чтобы ты узнала, о чём я думаю,
อยากให้เธอรู้ว่าฉันรักเธอแค่ไหน
Хочет, чтобы ты узнала, как сильно я люблю тебя,
แต่ก็กลัว เมื่อเธอได้ยิน ถ้าฉันพูดไป
Но я боюсь, что когда ты услышишь, если я скажу,
จะต้องมานั่งเสียใจ หรือเปล่า
Придётся ли мне грустить, или нет?
อยากให้เธอรู้ว่าฉันคิดยังไง
Хочет, чтобы ты узнала, о чём я думаю,
รู้ว่าฉันรักเธอแค่ไหน
Узнала, как сильно я люблю тебя,
แต่ก็กลัว เมื่อเธอได้ยิน ถ้าฉันพูดไป
Но я боюсь, что когда ты услышишь, если я скажу,
จะต้องมานั่งเสียใจ
Придётся ли мне грустить.
อยากให้เธอรู้ว่าฉันคิดยังไง
Хочет, чтобы ты узнала, о чём я думаю,
อยากให้เธอรู้ว่าฉันรักเธอแค่ไหน
Хочет, чтобы ты узнала, как сильно я люблю тебя,
แต่ก็กลัว เมื่อเธอได้ยิน ถ้าฉันพูดไป
Но я боюсь, что когда ты услышишь, если я скажу,
จะต้องมานั่งเสียใจ หรือเปล่า
Придётся ли мне грустить, или нет?
(รู้ว่าฉันคิดยังไง) หรือเปล่า
(Узнала, о чём я думаю) Или нет?
หรือเปล่า
Или нет?
(รู้ว่าฉันเธอ) จัด จา-ดา จ้า-ดา
(Узнала, что я тебя) Джад Джа-да Джа-да
(เมื่อเธอได้ยิน ถ้าฉันพูดไป) จ้า-ดัด จ้า-อา
(Когда ты услышишь, если я скажу) Джа-дад Джа-а





Writer(s): Panithi Lertudomthana, Taron Liptapallop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.