Paroles et traduction Ink Waruntorn - เกี่ยวกันไหม(You?)
เกี่ยวกันไหม(You?)
Are We Related (You?)
ทำไมเพลงรักเพลงซึ้ง
Why
is
it
that
love
songs
and
heart-wrenching
songs,
ที่ฉันไม่เคยชอบฟัง
Songs
that
I
never
used
to
enjoy
listening
to,
พอได้ยินช่วงนี้ทีไร
Whenever
I
hear
them
these
days,
ฉันเผลอร้องตามทุกคำ
I
find
myself
unconsciously
singing
along
to
every
word?
ธรรมดาเที่ยงคืนปิดไฟ
Usually,
at
midnight,
I
turn
off
the
lights,
รีบนอนให้พ้นคืนวัน
And
quickly
go
to
sleep
to
get
through
the
night,
เเต่คืนนี้ฉันพยายาม
But
tonight,
I've
tried
my
best,
เท่าไหร่ก็ทำไม่ได้
But
I
just
can't
seem
to
do
it.
มันเหมือนไม่เป็นตัวเอง
It's
like
I'm
not
myself
anymore,
มันไม่ใช่ฉัน
I'm
not
who
I
used
to
be.
เหตุผลมันเพราะอะไร
What
could
be
the
reason
for
this?
ไม่รู้เหมือนกัน
I
honestly
don't
know.
แต่พอนึกย้อนดีดี
But
when
I
think
back
carefully,
ที่ฉันเริ่มเป็นแบบนี้
I
realized
that
I
started
becoming
like
this,
มันเกี่ยวกันไหม
Is
it
because
of
you?
ที่เธอได้เดินเข้ามา
Because
you
came
into
my
life?
ที่เธอได้มาสบตา
Because
you
looked
into
my
eyes?
ตัวฉันถึงเป็นแบบนี้
Is
that
why
I've
become
like
this?
มันเกี่ยวกันไหม
Is
it
because
of
you?
เมื่อไหร่ที่เธอนั้นยิ้มให้ฉัน
Whenever
you
smile
at
me,
เหมือนโลกดูเปลี่ยนไป
The
world
seems
to
change.
เหตุผลก็เพราะว่าเธอ
Because
of
you,
that's
why.
ทำไมเวลามีใคร
Why
is
it
that
whenever
someone,
เขาเล่าเรื่องเธอให้ฟัง
Brings
up
your
name
in
a
conversation,
ฉันสงสัยอยากรู้อยากถาม
I
become
curious
and
want
to
know
and
ask,
มากกว่าเรื่องใดทุกครั้ง
More
than
anything
else,
every
single
time?
มันเหมือนไม่เป็นตัวเอง
It's
like
I'm
not
myself
anymore,
มันไม่ใช่ฉัน
I'm
not
who
I
used
to
be.
เหตุผลมันเพราะอะไร
What
could
be
the
reason
for
this?
ไม่รู้เหมือนกัน
I
honestly
don't
know.
แต่พอนึกย้อนดีดี
But
when
I
think
back
carefully,
ที่ฉันเริ่มเป็นแบบนี้
I
realized
that
I
started
becoming
like
this,
มันเกี่ยวกันไหม
Is
it
because
of
you?
ที่เธอได้เดินเข้ามา
Because
you
came
into
my
life?
ที่เธอได้มาสบตา
Because
you
looked
into
my
eyes?
ตัวฉันถึงเป็นแบบนี้
Is
that
why
I've
become
like
this?
มันเกี่ยวกันไหม
Is
it
because
of
you?
เมื่อไหร่ที่เธอนั้นยิ้มให้ฉัน
Whenever
you
smile
at
me,
เหมือนโลกดูเปลี่ยนไป
The
world
seems
to
change.
เหตุผลก็เพราะว่าเธอ
Because
of
you,
that's
why.
มันเกี่ยวกันไหม
Is
it
because
of
you?
ที่เธอได้เดินเข้ามา
Because
you
came
into
my
life?
ที่เธอได้มาสบตา
Because
you
looked
into
my
eyes?
ตัวฉันถึงเป็นแบบนี้
Is
that
why
I've
become
like
this?
มันเกี่ยวกันไหม
Is
it
because
of
you?
เมื่อไหร่ที่เธอนั้นยิ้มให้ฉัน
Whenever
you
smile
at
me,
เหมือนโลกดูเปลี่ยนไป
The
world
seems
to
change.
เหตุผลก็เพราะว่าเธอ
Because
of
you,
that's
why.
มันเกี่ยวกันไหม
Is
it
because
of
you?
ที่เธอได้เดินเข้ามา
Because
you
came
into
my
life?
ที่เธอได้มาสบตา
Because
you
looked
into
my
eyes?
ตัวฉันถึงเป็นแบบนี้
Is
that
why
I've
become
like
this?
มันเกี่ยวกันไหม
Is
it
because
of
you?
เมื่อไหร่ที่เธอนั้นยิ้มให้ฉัน
Whenever
you
smile
at
me,
เหมือนโลกดูเปลี่ยนไป
The
world
seems
to
change.
เหตุผลก็เพราะว่าเธอ
Because
of
you,
that's
why.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Panithi Lertudomthana, Tan Liptapallop, Tan Lipta, Chittiphon Thaworakit, Waranthon Paonin, Jittipon Thawornkit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.