InkMask - Lost - traduction des paroles en allemand

Lost - InkMasktraduction en allemand




Lost
Verloren
I'm lost, lost, lost
Ich bin verloren, verloren, verloren
I'm lost, lost, lost
Ich bin verloren, verloren, verloren
I'm lost, lost, lost
Ich bin verloren, verloren, verloren
I'm lost, lost, lost
Ich bin verloren, verloren, verloren
I know what these people think of me
Ich weiß, was diese Leute von mir denken
Imma just keep rocking the beat
Ich werde einfach weiter den Beat rocken
I'm lost, lost, lost, lost
Ich bin verloren, verloren, verloren, verloren
I'm lost, lost, so lost
Ich bin verloren, verloren, so verloren
Okay down, and never been really found
Okay, am Boden und wurde nie wirklich gefunden
I been out, and nobody fuck with the sound
Ich war draußen, und niemand steht auf den Sound
So lost for some time but my timing is now
So lange verloren, aber mein Timing ist jetzt
Took detours so much ended up losing count
Habe so viele Umwege genommen, dass ich am Ende den Überblick verloren habe
I did so much wrong in my life, poor decisions
Ich habe so viel falsch gemacht in meinem Leben, schlechte Entscheidungen
Fucking with drugs made me lose my ambitions
Der Umgang mit Drogen ließ mich meine Ambitionen verlieren
It's harder to dream when you have no ambition
Es ist schwerer zu träumen, wenn man keine Ambitionen hat
Like popping a chamber without ammunition
Wie eine Kammer ohne Munition zu knallen
Cheap thrills through a day like how i get high
Billige Kicks durch den Tag, wie ich high werde
Knowing by night I've been fucking my life
Wissend, dass ich bei Nacht mein Leben ruiniere
Driving down strait to the edge of a knife
Fahre direkt auf die Schneide eines Messers zu
Been lost ain't been learning whats wrong and whats right
Bin verloren, habe nicht gelernt, was falsch und was richtig ist
To put it so simply I'm losing the fight
Um es einfach auszudrücken, ich verliere den Kampf
The war is so scary, not feeling benign
Der Krieg ist so beängstigend, fühle mich nicht gutartig
And when I cave in I just go and I write
Und wenn ich nachgebe, gehe ich einfach und schreibe
Easing the pain with no thoughts on my mind
Lindere den Schmerz ohne Gedanken im Kopf
I'm blessed to have a family that all truly love me
Ich bin gesegnet, eine Familie zu haben, die mich alle wirklich lieben
Tripped in the mud, but got back up running
Bin im Schlamm gestolpert, aber wieder aufgestanden und gerannt
To hell and back but recovery is stunning
Zur Hölle und zurück, aber die Erholung ist atemberaubend
The rush is amazing when terror is coming
Der Rausch ist erstaunlich, wenn der Terror kommt
Dark nights alone, and my days are doubling
Dunkle Nächte allein, und meine Tage verdoppeln sich
More hours in a day for me to do nothing
Mehr Stunden am Tag, in denen ich nichts tue
Not going to school or making the money
Gehe nicht zur Schule oder verdiene Geld
It's plenty of fuel to all of my suffering
Es ist genug Treibstoff für all mein Leiden
I know what these people think of me
Ich weiß, was diese Leute von mir denken
Imma just keep rocking the beat
Ich werde einfach weiter den Beat rocken
I'm lost, lost, lost, lost
Ich bin verloren, verloren, verloren, verloren
I'm lost, lost, so lost
Ich bin verloren, verloren, so verloren
"Mischief of the family" they call me (Ha)
"Das schwarze Schaf der Familie", nennen sie mich (Ha)
Cause I'm always acting so rowdy (Yeah)
Weil ich mich immer so wild aufführe (Ja)
Cannot sit still, it's not in me (No)
Kann nicht still sitzen, das liegt mir nicht (Nein)
The A.D.H.D. ain't too pretty (Fuck)
Das ADHS ist nicht so schön (Fuck)
I shut off the lights when I'm writing (Writing)
Ich schalte das Licht aus, wenn ich schreibe (Schreibe)
Helps me get lost in the silence (Silence)
Es hilft mir, mich in der Stille zu verlieren (Stille)
It's looking like fear is deciding (It is)
Es sieht so aus, als ob die Angst entscheidet (Das tut sie)
How I'll be spending my night, then
Wie ich meine Nacht verbringen werde, dann
Fuck, I'm awake when everyone sleeps
Fuck, ich bin wach, wenn alle schlafen
The kid is a jerk, but do not hold beef
Der Junge ist ein Idiot, aber hege keinen Groll
I might just show you more than what you see
Ich zeige dir vielleicht mehr, als du siehst, Süße
Falling back on the fact that I never had peace
Ich falle darauf zurück, dass ich nie Frieden hatte
Middle fingers to the ones that don't have belief
Mittelfinger für die, die keinen Glauben haben
The product and sum will aid in relief
Das Produkt und die Summe werden zur Erleichterung beitragen
No I'm not a fighter, but catch me in the streets
Nein, ich bin kein Kämpfer, aber triff mich auf der Straße
And you ain't a saint, more like a disease
Und du bist keine Heilige, eher eine Krankheit
Stopped chasing the girls, just let them roll
Habe aufgehört, den Mädchen hinterherzujagen, lass sie einfach ziehen
Got bigger dreams with bigger tolls
Habe größere Träume mit größeren Opfern
And I don't need no yellow tails
Und ich brauche keine Yellow Tails
The vision is fresh, I expect to fail
Die Vision ist frisch, ich erwarte zu scheitern
I'm done with the days when I used to rail
Ich bin fertig mit den Tagen, an denen ich mich aufgeregt habe
False confidence within a pill
Falsches Selbstvertrauen durch eine Pille
Just to get a grip when I'm losing still
Nur um Halt zu finden, wenn ich immer noch verliere
Tell me what you know about not paying pills
Sag mir, was du darüber weißt, keine Pillen zu bezahlen, mein Schatz
Never
Niemals
Accepted
Akzeptiert
Feeling
Fühle mich
Rejected
Abgelehnt
Feelings
Gefühle
Neglected
Vernachlässigt
Cold
Kalt
And empty
Und leer
Heart on my sleeve, so I let it out
Mein Herz auf der Zunge, also lasse ich es raus
Why hold it in, they can have it now
Warum es zurückhalten, sie können es jetzt haben
Okay still ashamed, that's no doubt
Okay, schäme mich immer noch, das ist kein Zweifel
And I'm grinding daily, what you know about
Und ich arbeite täglich hart, was weißt du schon, Süße
I know what these people think of me
Ich weiß, was diese Leute von mir denken
Imma just keep rocking the beat
Ich werde einfach weiter den Beat rocken
I'm lost, lost, lost, lost
Ich bin verloren, verloren, verloren, verloren
I'm lost, lost, so lost
Ich bin verloren, verloren, so verloren
I know what you want and what you need
Ich weiß, was du willst und was du brauchst, Schätzchen
Fuck fake friends they wanna deceive, I'm lost
Scheiß auf falsche Freunde, sie wollen täuschen, ich bin verloren
Lost, so fucking lost, I'm lost
Verloren, so verdammt verloren, ich bin verloren
Lost, lost, so lost
Verloren, verloren, so verloren





Writer(s): Joshua Nazarino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.