Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
lost,
lost,
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
verloren
I'm
lost,
lost,
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
verloren
I'm
lost,
lost,
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
verloren
I'm
lost,
lost,
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
verloren
I
know
what
these
people
think
of
me
Ich
weiß,
was
diese
Leute
von
mir
denken
Imma
just
keep
rocking
the
beat
Ich
werde
einfach
weiter
den
Beat
rocken
I'm
lost,
lost,
lost,
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
verloren,
verloren
I'm
lost,
lost,
so
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
so
verloren
Okay
down,
and
never
been
really
found
Okay,
am
Boden
und
wurde
nie
wirklich
gefunden
I
been
out,
and
nobody
fuck
with
the
sound
Ich
war
draußen,
und
niemand
steht
auf
den
Sound
So
lost
for
some
time
but
my
timing
is
now
So
lange
verloren,
aber
mein
Timing
ist
jetzt
Took
detours
so
much
ended
up
losing
count
Habe
so
viele
Umwege
genommen,
dass
ich
am
Ende
den
Überblick
verloren
habe
I
did
so
much
wrong
in
my
life,
poor
decisions
Ich
habe
so
viel
falsch
gemacht
in
meinem
Leben,
schlechte
Entscheidungen
Fucking
with
drugs
made
me
lose
my
ambitions
Der
Umgang
mit
Drogen
ließ
mich
meine
Ambitionen
verlieren
It's
harder
to
dream
when
you
have
no
ambition
Es
ist
schwerer
zu
träumen,
wenn
man
keine
Ambitionen
hat
Like
popping
a
chamber
without
ammunition
Wie
eine
Kammer
ohne
Munition
zu
knallen
Cheap
thrills
through
a
day
like
how
i
get
high
Billige
Kicks
durch
den
Tag,
wie
ich
high
werde
Knowing
by
night
I've
been
fucking
my
life
Wissend,
dass
ich
bei
Nacht
mein
Leben
ruiniere
Driving
down
strait
to
the
edge
of
a
knife
Fahre
direkt
auf
die
Schneide
eines
Messers
zu
Been
lost
ain't
been
learning
whats
wrong
and
whats
right
Bin
verloren,
habe
nicht
gelernt,
was
falsch
und
was
richtig
ist
To
put
it
so
simply
I'm
losing
the
fight
Um
es
einfach
auszudrücken,
ich
verliere
den
Kampf
The
war
is
so
scary,
not
feeling
benign
Der
Krieg
ist
so
beängstigend,
fühle
mich
nicht
gutartig
And
when
I
cave
in
I
just
go
and
I
write
Und
wenn
ich
nachgebe,
gehe
ich
einfach
und
schreibe
Easing
the
pain
with
no
thoughts
on
my
mind
Lindere
den
Schmerz
ohne
Gedanken
im
Kopf
I'm
blessed
to
have
a
family
that
all
truly
love
me
Ich
bin
gesegnet,
eine
Familie
zu
haben,
die
mich
alle
wirklich
lieben
Tripped
in
the
mud,
but
got
back
up
running
Bin
im
Schlamm
gestolpert,
aber
wieder
aufgestanden
und
gerannt
To
hell
and
back
but
recovery
is
stunning
Zur
Hölle
und
zurück,
aber
die
Erholung
ist
atemberaubend
The
rush
is
amazing
when
terror
is
coming
Der
Rausch
ist
erstaunlich,
wenn
der
Terror
kommt
Dark
nights
alone,
and
my
days
are
doubling
Dunkle
Nächte
allein,
und
meine
Tage
verdoppeln
sich
More
hours
in
a
day
for
me
to
do
nothing
Mehr
Stunden
am
Tag,
in
denen
ich
nichts
tue
Not
going
to
school
or
making
the
money
Gehe
nicht
zur
Schule
oder
verdiene
Geld
It's
plenty
of
fuel
to
all
of
my
suffering
Es
ist
genug
Treibstoff
für
all
mein
Leiden
I
know
what
these
people
think
of
me
Ich
weiß,
was
diese
Leute
von
mir
denken
Imma
just
keep
rocking
the
beat
Ich
werde
einfach
weiter
den
Beat
rocken
I'm
lost,
lost,
lost,
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
verloren,
verloren
I'm
lost,
lost,
so
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
so
verloren
"Mischief
of
the
family"
they
call
me
(Ha)
"Das
schwarze
Schaf
der
Familie",
nennen
sie
mich
(Ha)
Cause
I'm
always
acting
so
rowdy
(Yeah)
Weil
ich
mich
immer
so
wild
aufführe
(Ja)
Cannot
sit
still,
it's
not
in
me
(No)
Kann
nicht
still
sitzen,
das
liegt
mir
nicht
(Nein)
The
A.D.H.D.
ain't
too
pretty
(Fuck)
Das
ADHS
ist
nicht
so
schön
(Fuck)
I
shut
off
the
lights
when
I'm
writing
(Writing)
Ich
schalte
das
Licht
aus,
wenn
ich
schreibe
(Schreibe)
Helps
me
get
lost
in
the
silence
(Silence)
Es
hilft
mir,
mich
in
der
Stille
zu
verlieren
(Stille)
It's
looking
like
fear
is
deciding
(It
is)
Es
sieht
so
aus,
als
ob
die
Angst
entscheidet
(Das
tut
sie)
How
I'll
be
spending
my
night,
then
Wie
ich
meine
Nacht
verbringen
werde,
dann
Fuck,
I'm
awake
when
everyone
sleeps
Fuck,
ich
bin
wach,
wenn
alle
schlafen
The
kid
is
a
jerk,
but
do
not
hold
beef
Der
Junge
ist
ein
Idiot,
aber
hege
keinen
Groll
I
might
just
show
you
more
than
what
you
see
Ich
zeige
dir
vielleicht
mehr,
als
du
siehst,
Süße
Falling
back
on
the
fact
that
I
never
had
peace
Ich
falle
darauf
zurück,
dass
ich
nie
Frieden
hatte
Middle
fingers
to
the
ones
that
don't
have
belief
Mittelfinger
für
die,
die
keinen
Glauben
haben
The
product
and
sum
will
aid
in
relief
Das
Produkt
und
die
Summe
werden
zur
Erleichterung
beitragen
No
I'm
not
a
fighter,
but
catch
me
in
the
streets
Nein,
ich
bin
kein
Kämpfer,
aber
triff
mich
auf
der
Straße
And
you
ain't
a
saint,
more
like
a
disease
Und
du
bist
keine
Heilige,
eher
eine
Krankheit
Stopped
chasing
the
girls,
just
let
them
roll
Habe
aufgehört,
den
Mädchen
hinterherzujagen,
lass
sie
einfach
ziehen
Got
bigger
dreams
with
bigger
tolls
Habe
größere
Träume
mit
größeren
Opfern
And
I
don't
need
no
yellow
tails
Und
ich
brauche
keine
Yellow
Tails
The
vision
is
fresh,
I
expect
to
fail
Die
Vision
ist
frisch,
ich
erwarte
zu
scheitern
I'm
done
with
the
days
when
I
used
to
rail
Ich
bin
fertig
mit
den
Tagen,
an
denen
ich
mich
aufgeregt
habe
False
confidence
within
a
pill
Falsches
Selbstvertrauen
durch
eine
Pille
Just
to
get
a
grip
when
I'm
losing
still
Nur
um
Halt
zu
finden,
wenn
ich
immer
noch
verliere
Tell
me
what
you
know
about
not
paying
pills
Sag
mir,
was
du
darüber
weißt,
keine
Pillen
zu
bezahlen,
mein
Schatz
Heart
on
my
sleeve,
so
I
let
it
out
Mein
Herz
auf
der
Zunge,
also
lasse
ich
es
raus
Why
hold
it
in,
they
can
have
it
now
Warum
es
zurückhalten,
sie
können
es
jetzt
haben
Okay
still
ashamed,
that's
no
doubt
Okay,
schäme
mich
immer
noch,
das
ist
kein
Zweifel
And
I'm
grinding
daily,
what
you
know
about
Und
ich
arbeite
täglich
hart,
was
weißt
du
schon,
Süße
I
know
what
these
people
think
of
me
Ich
weiß,
was
diese
Leute
von
mir
denken
Imma
just
keep
rocking
the
beat
Ich
werde
einfach
weiter
den
Beat
rocken
I'm
lost,
lost,
lost,
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
verloren,
verloren
I'm
lost,
lost,
so
lost
Ich
bin
verloren,
verloren,
so
verloren
I
know
what
you
want
and
what
you
need
Ich
weiß,
was
du
willst
und
was
du
brauchst,
Schätzchen
Fuck
fake
friends
they
wanna
deceive,
I'm
lost
Scheiß
auf
falsche
Freunde,
sie
wollen
täuschen,
ich
bin
verloren
Lost,
so
fucking
lost,
I'm
lost
Verloren,
so
verdammt
verloren,
ich
bin
verloren
Lost,
lost,
so
lost
Verloren,
verloren,
so
verloren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Nazarino
Album
Lost
date de sortie
13-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.