Paroles et traduction InkMask - Lost
I'm
lost,
lost,
lost
Я
потерян,
потерян,
потерян
I'm
lost,
lost,
lost
Я
потерян,
потерян,
потерян
I'm
lost,
lost,
lost
Я
потерян,
потерян,
потерян
I'm
lost,
lost,
lost
Я
потерян,
потерян,
потерян
I
know
what
these
people
think
of
me
Я
знаю,
что
эти
люди
думают
обо
мне
Imma
just
keep
rocking
the
beat
Я
просто
продолжу
качать
этот
бит
I'm
lost,
lost,
lost,
lost
Я
потерян,
потерян,
потерян,
потерян
I'm
lost,
lost,
so
lost
Я
потерян,
потерян,
совсем
потерян
Okay
down,
and
never
been
really
found
Хорошо,
упал
и
никогда
не
был
по-настоящему
найден
I
been
out,
and
nobody
fuck
with
the
sound
Я
был
в
отключке,
и
никто
не
трахался
со
звуком
So
lost
for
some
time
but
my
timing
is
now
Так
долго
потерян,
но
сейчас
мое
время
Took
detours
so
much
ended
up
losing
count
Делал
столько
объездов,
что
в
итоге
сбился
со
счета
I
did
so
much
wrong
in
my
life,
poor
decisions
Я
совершил
так
много
ошибок
в
своей
жизни,
плохие
решения
Fucking
with
drugs
made
me
lose
my
ambitions
Чертовы
наркотики
заставили
меня
потерять
свои
амбиции
It's
harder
to
dream
when
you
have
no
ambition
Тяжело
мечтать,
когда
у
тебя
нет
амбиций
Like
popping
a
chamber
without
ammunition
Как
будто
щелкаешь
затвором
без
патронов
Cheap
thrills
through
a
day
like
how
i
get
high
Дешевые
острые
ощущения
в
течение
дня
- вот
как
я
ловлю
кайф
Knowing
by
night
I've
been
fucking
my
life
Зная,
что
к
ночи
я
трахал
свою
жизнь
Driving
down
strait
to
the
edge
of
a
knife
Еду
прямо
к
лезвию
ножа
Been
lost
ain't
been
learning
whats
wrong
and
whats
right
Был
потерян,
не
учился,
что
правильно,
а
что
нет
To
put
it
so
simply
I'm
losing
the
fight
Проще
говоря,
я
проигрываю
бой
The
war
is
so
scary,
not
feeling
benign
Война
такая
страшная,
не
чувствую
себя
в
безопасности
And
when
I
cave
in
I
just
go
and
I
write
А
когда
я
сдаюсь,
я
просто
иду
и
пишу
Easing
the
pain
with
no
thoughts
on
my
mind
Облегчаю
боль,
не
думая
ни
о
чем
I'm
blessed
to
have
a
family
that
all
truly
love
me
Мне
повезло,
что
у
меня
есть
семья,
которая
действительно
любит
меня
Tripped
in
the
mud,
but
got
back
up
running
Упал
в
грязь,
но
снова
встал
и
побежал
To
hell
and
back
but
recovery
is
stunning
В
ад
и
обратно,
но
восстановление
потрясающее
The
rush
is
amazing
when
terror
is
coming
Наплыв
удивителен,
когда
приближается
ужас
Dark
nights
alone,
and
my
days
are
doubling
Темные
ночи
в
одиночестве,
и
мои
дни
удваиваются
More
hours
in
a
day
for
me
to
do
nothing
Больше
часов
в
сутках,
чтобы
ничего
не
делать
Not
going
to
school
or
making
the
money
Не
ходить
в
школу
и
не
зарабатывать
деньги
It's
plenty
of
fuel
to
all
of
my
suffering
Это
много
топлива
для
всех
моих
страданий
I
know
what
these
people
think
of
me
Я
знаю,
что
эти
люди
думают
обо
мне
Imma
just
keep
rocking
the
beat
Я
просто
продолжу
качать
этот
бит
I'm
lost,
lost,
lost,
lost
Я
потерян,
потерян,
потерян,
потерян
I'm
lost,
lost,
so
lost
Я
потерян,
потерян,
совсем
потерян
"Mischief
of
the
family"
they
call
me
(Ha)
"Проказник
семьи",
- называют
они
меня
(Ха)
Cause
I'm
always
acting
so
rowdy
(Yeah)
Потому
что
я
всегда
веду
себя
так
буйно
(Да)
Cannot
sit
still,
it's
not
in
me
(No)
Не
могу
усидеть
на
месте,
это
не
во
мне
(Нет)
The
A.D.H.D.
ain't
too
pretty
(Fuck)
СДВГ
- это
не
очень
красиво
(Черт)
I
shut
off
the
lights
when
I'm
writing
(Writing)
Я
выключаю
свет,
когда
пишу
(Пишу)
Helps
me
get
lost
in
the
silence
(Silence)
Помогает
мне
потеряться
в
тишине
(Тишина)
It's
looking
like
fear
is
deciding
(It
is)
Похоже,
страх
решает
(Так
и
есть)
How
I'll
be
spending
my
night,
then
Как
я
проведу
эту
ночь,
потом
Fuck,
I'm
awake
when
everyone
sleeps
Черт,
я
бодрствую,
когда
все
спят
The
kid
is
a
jerk,
but
do
not
hold
beef
Пацан
придурок,
но
не
злись
I
might
just
show
you
more
than
what
you
see
Может
быть,
я
покажу
тебе
больше,
чем
ты
видишь
Falling
back
on
the
fact
that
I
never
had
peace
Опираюсь
на
то,
что
у
меня
никогда
не
было
покоя
Middle
fingers
to
the
ones
that
don't
have
belief
Средний
палец
тем,
кто
не
верит
The
product
and
sum
will
aid
in
relief
Результат
и
сумма
помогут
облегчить
боль
No
I'm
not
a
fighter,
but
catch
me
in
the
streets
Нет,
я
не
боец,
но
поймай
меня
на
улице
And
you
ain't
a
saint,
more
like
a
disease
И
ты
не
святой,
скорее,
болезнь
Stopped
chasing
the
girls,
just
let
them
roll
Перестал
гоняться
за
девушками,
просто
позволь
им
катиться
Got
bigger
dreams
with
bigger
tolls
Появились
большие
мечты
с
большими
потерями
And
I
don't
need
no
yellow
tails
И
мне
не
нужны
никакие
желтые
хвосты
The
vision
is
fresh,
I
expect
to
fail
Видение
свежее,
я
ожидаю
провала
I'm
done
with
the
days
when
I
used
to
rail
Я
покончил
с
теми
днями,
когда
я
катался
по
рельсам
False
confidence
within
a
pill
Ложная
уверенность
в
таблетке
Just
to
get
a
grip
when
I'm
losing
still
Просто
чтобы
взять
себя
в
руки,
когда
я
все
еще
проигрываю
Tell
me
what
you
know
about
not
paying
pills
Скажи
мне,
что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
не
платить
за
таблетки
Heart
on
my
sleeve,
so
I
let
it
out
Сердце
нараспашку,
поэтому
я
выплеснул
его
Why
hold
it
in,
they
can
have
it
now
Зачем
держать
это
в
себе,
они
могут
получить
это
сейчас
Okay
still
ashamed,
that's
no
doubt
Хорошо,
все
еще
стыдно,
в
этом
нет
никаких
сомнений
And
I'm
grinding
daily,
what
you
know
about
И
я
тружусь
ежедневно,
знаешь
ли
ты
об
этом
I
know
what
these
people
think
of
me
Я
знаю,
что
эти
люди
думают
обо
мне
Imma
just
keep
rocking
the
beat
Я
просто
продолжу
качать
этот
бит
I'm
lost,
lost,
lost,
lost
Я
потерян,
потерян,
потерян,
потерян
I'm
lost,
lost,
so
lost
Я
потерян,
потерян,
совсем
потерян
I
know
what
you
want
and
what
you
need
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
и
что
тебе
нужно
Fuck
fake
friends
they
wanna
deceive,
I'm
lost
К
черту
фальшивых
друзей,
они
хотят
обмануть,
я
потерян
Lost,
so
fucking
lost,
I'm
lost
Потерян,
так
чертовски
потерян,
я
потерян
Lost,
lost,
so
lost
Потерян,
потерян,
так
потерян
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Nazarino
Album
Lost
date de sortie
13-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.