InkMask - SMILE (nah nah nah) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction InkMask - SMILE (nah nah nah)




SMILE (nah nah nah)
УЛЫБКА (на-на-на)
Oh oh oh, I've got something
О-о-о, у меня кое-что есть,
I want you to know, oh
Хочу, чтобы ты знала, о,
That everything will be alright
Что всё будет хорошо.
No you'll be fine
Нет, с тобой всё будет в порядке.
And even if it's feeling down
И даже если станет грустно,
Oh, yeah you're not out
О, да, ты не проиграла.
The pain always comes around
Боль всегда возвращается.
Nah nah nah nah nah nah
На-на-на-на-на-на
Nah nah nah nah nah nah
На-на-на-на-на-на
Nah nah nah nah nah nah
На-на-на-на-на-на
Nah nah nah nah nah, ah
На-на-на-на-на, а
I sold an old friend my heart
Я продал старому другу свое сердце,
I still have yet to get it back
Но так и не вернул его обратно.
I can't be wiser than I am now
Не могу быть мудрее, чем сейчас,
I leave it all in the past
Оставляю всё в прошлом.
What's next, so precarious
Что дальше, так непонятно.
Just feel like I don't know
Просто чувствую, что не знаю.
Oh-oh, but I don't like
О-о, но мне не нравится
Feeling out of control
Чувствовать себя потерянной.
But maybe this is just a feeling I get
Но, может быть, это просто чувство, которое я испытываю,
When I smile, like it isn't right.
Когда улыбаюсь, как будто это неправильно.
So hard to just try and just realize it all
Так трудно просто стараться и осознать всё это,
But it is too late, no-oh
Но уже слишком поздно, нет-нет.
Nah nah nah nah nah nah
На-на-на-на-на-на
Nah nah nah nah nah nah
На-на-на-на-на-на
Nah nah nah nah nah nah
На-на-на-на-на-на
Nah nah nah nah nah, ah
На-на-на-на-на, а
Nah nah nah nah nah nah
На-на-на-на-на-на
Nah nah nah nah nah nah
На-на-на-на-на-на
Nah nah nah nah nah nah
На-на-на-на-на-на
Nah nah nah nah nah, ah
На-на-на-на-на, а
I've got so much growing to do
Мне нужно еще так многого достичь,
I want it for me and I want it for you
Я хочу этого для себя и для тебя,
But maybe I'll call it a truce
Но, может быть, я объявлю перемирие,
Cause there's not much left to do
Потому что делать больше нечего.





Writer(s): Joshua Nazarino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.