Inki - Sótthreinsi-myglulykt - traduction des paroles en anglais

Sótthreinsi-myglulykt - Inkitraduction en anglais




Sótthreinsi-myglulykt
Antiseptic-Mold Smell
Meira segja þegar fólk kom
Even when people came,
Með AA fundi og svona
With AA meetings and such,
Það var svona ákveðin eymd yfir því
There was a certain sadness about it,
Út af því það var engin
Because there were none,
Því þetta voru yfirleitt bara strákar
Because it was usually just guys
koma með fundi
Coming with meetings,
Og það var einhvern veginn engin tenging
And there was somehow no connection,
Það var engin tenging í neitt
There was no connection to anything.
The funny thing about prison
The funny thing about prison,
When you go out of prison
When you go out of prison,
Your memory blocks out
Your memory blocks out,
I block everything
I block everything,
I don't remember how the smell was
I don't remember how the smell was.
Svona sótthreinsi myglulykt
Sort of an antiseptic mold smell.
Það fengu held ég bara allir vinnu
I think everyone got a job,
Þetta var einhver svona hálfvita vinna
It was some kind of half-witted work,
Hefta saman einhverja pakka
Stapling together some packages,
Þetta var eitthvað svoleiðis
It was something like that.
Þetta var gamla upptökuheimilið
It was the old recording studio,
Þú manst eftir því
You remember it.
Þarna var ég þegar ég var unglingur
That's where I was when I was a teenager,
Þú vissir það var sundlaug þarna og allt
You knew there was a swimming pool there and everything,
Stór sundlaug þarna þegar þetta var upptökuheimili
A big swimming pool there when it was a recording studio,
Kópavogsbraut 17, það var fangelsið
Kópavogsbraut 17, that was the prison,
Svo var það nían, það var einangrunin
Then there was number nine, that was solitary confinement,
Þar var maður bara hafður í einangrun í 3 mánuði
I was kept in solitary confinement for 3 months there,
14 ára gutti skilurðu
A 14-year-old boy, you know,
Bara verið refsa manni
Just being punished,
Þú varst líka, þú varst laminn þarna
You were too, you were beaten there,
Þú varst alveg tekinn í tætlur
You were completely torn apart,
Þetta var sko upptökuheimili
This was a recording studio, mind you,
Í dag yrði þetta aldrei leyft maður
This would never be allowed today,
Við fengum samviskubætur
We got an apology.
Þessi sem átti vera svona ofboðslega hættuleg
The one who was supposed to be so incredibly dangerous,
Þessi eina kona, þær voru allar skíthræddar þarna inni
That one woman, they were all terrified in there,
Ég var bara svo hissa þegar ég þessa Ísafjarðar-Beggu
I was so surprised when I saw this Ísafjarðar-Begga,
Af því það var búið segja mér frá þessari konu
Because I had been told about this woman,
Það var hún sem tók á móti mér
She was the one who welcomed me,
Þegar ég kom bara beint af götunni
When I came straight off the street,
Hún lánaði mér sokka, og eitthvað svona
She lent me socks, and stuff like that,
Það skildi enginn í þessu
Nobody understood it,
Ég var svo hissa!
I was so surprised!
Nei, þú hefur engan drepið sagði ég bara
No, you haven't killed anyone, I just said,
Ég er ekki segja
I'm not saying
einhver hafi ekki dáið af þínum völdum, sko
That someone hasn't died because of you,
Hún var ekkert ein þegar upp var staðið
She wasn't alone when it all came out,
Þannig ef hún hefði ekki tekið mig bara til sín
So if she hadn't just taken me in,
Þó hún hefði ekki gert þetta
Even if she hadn't done this,
Þá hefði þetta aldrei, skilurðu
Then this would never, you know,
Nálgast neitt af því sem Konukot
Come close to anything that Konukot
Er búið vera
Has been,
Það á banna þetta Konukot
Konukot should be banned.
Sko, málið er það
Look, the thing is,
ég lenti í útistöðum við einn mann á Litla-Hrauni
That I got into a confrontation with a man at Litla-Hraun,
Og við vorum færðir báðir
And we were both transferred,
Og þá voru tvö pláss laus
And then there were two spaces available,
Eitt í Hegningarhúsinu
One in the Punishment House,
Og eitt í Kvennafangelsinu
And one in the Women's Prison,
Og sko mér hefði aldrei verið hleypt í Kvennafangelsið
And look, I would never have been allowed into the Women's Prison,
Út af því ferillinn minn er svo svakalegur í fangelsi
Because my record is so awful in prison,
Þú veist, ég er með svo grófan feril
You know, I have such a rough record,
Ég er búinn brjóta svo mikið af mér
I've broken so many rules,
En það var bara Kvennafangelsið
But it was just the Women's Prison,
Svo tóku þeir við mér þar
So they took me in there,
Og svo sögðu þeir við mig eftir 4 daga
And then they told me after 4 days,
"ef þú vilt vera hérna, okkur er alveg velkomið hafa þig,
"If you want to stay here, you're welcome to stay,
En ef þú bara brýtur eitt af þér þá ertu farinn um leið!"
But if you break just one rule, you're gone immediately!"
Af því ég kynntist strippara
Because I met a stripper,
Og hún var flytja inn extasí fyrir hana
And she was smuggling ecstasy for her,
Og ... hérna ... hún var eitthvað hrædd
And ... uh ... she was kind of scared,
Og bað mig um verndarhendi
And asked me for protection,
Og ég gerði það
And I did it,
Og við urðum bara góðir vinir
And we just became good friends,
Og svo var ég labba út úr herberginu hjá henni
And then I was walking out of her room,
Klukkan 8 morgni
At 8 in the morning,
Þegar fangavörðurinn mætti mér
When the prison guard met me,
Það var ekki sniðugt!
That wasn't smart!
Það var körfuboltavöllur þarna og eitthvað
There was a basketball court there and stuff,
Það voru bara tveir aðrir strákar þarna
There were only two other guys there,
Þegar ég var þarna, sko
When I was there, you see,
Það voru svo fáir
There were so few,
Það var ekkert hægt svona
It wasn't possible to, like,
Maður fékk ekki mikla hreyfingu heldur
You didn't get much exercise either.
Svo var ógeðslega mikið af kexi
Then there was a disgusting amount of cookies,
Og svona dóti þarna í eldhúsinu, alltaf!
And stuff like that in the kitchen, always!
Alltaf nýr kexpakki, alltaf!
Always a new pack of cookies, always!
Svo þetta föndurdæmi þarna
Then this craft stuff there,
Þetta var svo bara lokað þegar það var ekki vinna
It was just locked up when there was no work,
Ég man mig langaði einmitt mála
I remember I wanted to paint,
Eða gera eitthvað svona
Or do something like that,
Það var ekkert í boði sko
It wasn't available, you see,
Náttúrulega bara auka vinna fyrir þau
Naturally, just extra work for them.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.