Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
hear
my
sound
Ich
kann
meinen
Klang
nicht
hören
I
can't
see
myself
Ich
kann
mich
selbst
nicht
sehen
I
think
I'm
stuck
in
the
dark
Ich
glaube,
ich
stecke
in
der
Dunkelheit
fest
Don't
know
if
it's
real
or
it's
just
a
picture
Weiß
nicht,
ob
es
real
ist
oder
nur
ein
Bild
Don't
know
if
I
feel
or
it's
just
an
instinct
Weiß
nicht,
ob
ich
fühle
oder
ob
es
nur
ein
Instinkt
ist
Don't
know
if
it's
near
or
if
there's
a
distance
Weiß
nicht,
ob
es
nah
ist
oder
ob
es
eine
Distanz
gibt
I
could
never
settle
if
it's
more
than
scriptures
Ich
konnte
mich
nie
festlegen,
ob
es
mehr
als
nur
Schriften
sind
Days
coming
by
Tage
vergehen
Like
haze
all
around
Wie
Dunst
überall
Don't
know
if
I'm
moving
up
Weiß
nicht,
ob
ich
aufsteige
Is
it
coming
soon
enough?
Kommt
es
bald
genug?
This
can't
be
insanity
'cause
I'm
feeling
humane
enough
Das
kann
kein
Wahnsinn
sein,
denn
ich
fühle
mich
menschlich
genug
I'm
used
or
fused
or
floating
dust
Ich
bin
gebraucht
oder
verschmolzen
oder
schwebender
Staub
I'm
making
sense
or
folding
bluffs
Ich
mache
Sinn
oder
falte
Bluffs
If
it's
all
a
chance,
I
bet
it's
all
absurd,
I'm
blown
Wenn
es
alles
ein
Zufall
ist,
wette
ich,
es
ist
alles
absurd,
ich
bin
überwältigt
Waited
for
long
Habe
lange
gewartet
Billed
for
the
wrongs
that
I've
done,
that
I've
drawn
Berechnet
für
die
Fehler,
die
ich
gemacht,
die
ich
gezeichnet
habe
No
dusk
till
it's
dawn
Keine
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
I'm
flipping
the
coin
Ich
werfe
die
Münze
I'm
carrying
the
cross
in
the
faith,
not
in
hope
Ich
trage
das
Kreuz
im
Glauben,
nicht
in
der
Hoffnung
Don't
know
if
it's
real
Weiß
nicht,
ob
es
real
ist
Don't
know
if
I
feel
Weiß
nicht,
ob
ich
fühle
All
of
this
ignorance
All
diese
Ignoranz
Now
I
can't
unsee
the
pain
Jetzt
kann
ich
den
Schmerz
nicht
mehr
übersehen
Don't
know
what
to
say
Weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
There's
nothing
that
remains
Es
bleibt
nichts
übrig
I
think
the
more
I
know
Ich
denke,
je
mehr
ich
weiß
It
just
points
to
the
same
thing
Es
zeigt
nur
auf
dasselbe
Days
coming
by
Tage
vergehen
Like
haze
all
around
Wie
Dunst
überall
Don't
know
if
it's
real
or
it's
just
a
picture
Weiß
nicht,
ob
es
real
ist
oder
nur
ein
Bild
Don't
know
if
I
feel
or
it's
just
an
instinct
Weiß
nicht,
ob
ich
fühle
oder
ob
es
nur
ein
Instinkt
ist
Don't
know
if
it's
near
or
if
there's
a
distance
Weiß
nicht,
ob
es
nah
ist
oder
ob
es
eine
Distanz
gibt
I
could
never
settle
if
it's
more
than
scriptures
Ich
konnte
mich
nie
festlegen,
ob
es
mehr
als
nur
Schriften
sind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manav Sharma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.