Inkth - Live Hypothesis - traduction des paroles en allemand

Live Hypothesis - Inkthtraduction en allemand




Live Hypothesis
Live Hypothese
Stay on the path, Wait for glory
Bleib auf dem Pfad, warte auf den Ruhm
No need to stress on the story
Kein Grund, sich über die Geschichte zu stressen
Play your part, Wise or Folly
Spiel deine Rolle, weise oder töricht
Times twenty or forty
Zwanzig- oder vierzigmal
Create a scene, make it noisy
Mach eine Szene, sei laut
Or keep that shit on the lowkey
Oder halt die Sache diskret
Left the whole damn stage for you
Habe die ganze verdammte Bühne für dich verlassen
Stop reciting your worries
Hör auf, deine Sorgen aufzuzählen
When the roads close down
Wenn die Straßen gesperrt sind
And the lights go out
Und die Lichter ausgehen
We gon' tell them all
Werden wir es ihnen allen sagen
We gon' cut it down
Wir werden es beenden
We gon' turn it down
Wir werden es leiser drehen
We gon' run ashore
Wir werden an Land rennen
We won't come around
Wir werden nicht wiederkommen
We gon' burn it down
Wir werden es niederbrennen
We gon' let it all go
Wir werden alles loslassen
No ups, No down
Keine Höhen, keine Tiefen
No North No South
Kein Norden, kein Süden
We gon' shut the soul
Wir werden die Seele verschließen
Close your eyes and I'll show you
Schließ deine Augen und ich zeige es dir
We can escape our ignorance
Wir können unserer Ignoranz entfliehen
We can turn them down, all the sounds
Wir können sie leiser drehen, all die Geräusche
All the noise that's around, close your ears then you hear me
All den Lärm um uns herum, schließ deine Ohren, dann hörst du mich
Yeah, we could care less if you're carefree
Ja, es ist uns egal, ob du sorglos bist
The last of our trips, cross the bridge, let our ends meet
Der letzte unserer Ausflüge, überquere die Brücke, lass unsere Enden sich treffen
The drop that sprinkled out of the fountain
Der Tropfen, der aus dem Brunnen spritzte
Returns to the basin, the basic, the basis
Kehrt zum Becken zurück, zum Einfachen, zur Grundlage
When the roads close down
Wenn die Straßen gesperrt sind
And the lights go out
Und die Lichter ausgehen
We gon' tell them all
Werden wir es ihnen allen sagen
We gon' cut it down
Wir werden es beenden
We gon' turn it down
Wir werden es leiser drehen
We gon' run ashore
Wir werden an Land rennen
We won't come around
Wir werden nicht wiederkommen
We gon' burn it down
Wir werden es niederbrennen
We gon' let it all go
Wir werden alles loslassen
No ups, No down
Keine Höhen, keine Tiefen
No North No South
Kein Norden, kein Süden
We gon' shut the soul
Wir werden die Seele verschließen
When the moonlight goes
Wenn das Mondlicht schwindet
And the true light glows
Und das wahre Licht erstrahlt
Call it a day
Nenn es einen Tag
We will set the tone right
Wir werden den richtigen Ton setzen
No need for thought riots
Keine Notwendigkeit für Gedankenaufstände
No words left to say
Keine Worte mehr zu sagen
Same shades and the same flow
Dieselben Schattierungen und derselbe Fluss
We got the same white as the rainbow
Wir haben dasselbe Weiß wie der Regenbogen
Got the silver line by the clouds, see
Siehst du den Silberstreif an den Wolken?
Cry happy tears when the raindrops
Weine Freudentränen, wenn es regnet
We can sing allegories if you're done with your stories
Wir können Allegorien singen, wenn du mit deinen Geschichten fertig bist
We can go back where we started if you're done with your bodies, yeah
Wir können dorthin zurückkehren, wo wir angefangen haben, wenn du mit deinen Körpern fertig bist, ja
We gon' run it all back
Wir werden alles zurückspulen
We gon' shut it all close
Wir werden alles verschließen
We gon' shut up all doors
Wir werden alle Türen verschließen
We gon' burn it all 'way
Wir werden alles verbrennen
We gon' throw it all 'way
Wir werden alles wegwerfen
Imma shut your soul
Ich werde deine Seele verschließen
We keep quiet like hush
Wir bleiben still wie "psst"
All the bias is smushed
Alle Vorurteile sind zerdrückt
We gon' let it go
Wir werden es loslassen
We gon' burn it all 'way
Wir werden alles verbrennen
We gon' throw it all 'way
Wir werden alles wegwerfen
Imma shut your soul
Ich werde deine Seele verschließen
When the roads close down
Wenn die Straßen gesperrt sind
And the lights go out
Und die Lichter ausgehen
We gon' tell them all
Werden wir es ihnen allen sagen
We gon' cut it down
Wir werden es beenden
We gon' turn it down
Wir werden es leiser drehen
We gon' run ashore
Wir werden an Land rennen
We won't come around
Wir werden nicht wiederkommen
We gon' burn it down
Wir werden es niederbrennen
We gon' let it all go
Wir werden alles loslassen
No ups, No down
Keine Höhen, keine Tiefen
No North No South
Kein Norden, kein Süden
We gon' shut the soul
Wir werden die Seele verschließen





Writer(s): Manav Sharma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.