Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live Hypothesis
Live Hypothese
Stay
on
the
path,
Wait
for
glory
Bleib
auf
dem
Pfad,
warte
auf
den
Ruhm
No
need
to
stress
on
the
story
Kein
Grund,
sich
über
die
Geschichte
zu
stressen
Play
your
part,
Wise
or
Folly
Spiel
deine
Rolle,
weise
oder
töricht
Times
twenty
or
forty
Zwanzig-
oder
vierzigmal
Create
a
scene,
make
it
noisy
Mach
eine
Szene,
sei
laut
Or
keep
that
shit
on
the
lowkey
Oder
halt
die
Sache
diskret
Left
the
whole
damn
stage
for
you
Habe
die
ganze
verdammte
Bühne
für
dich
verlassen
Stop
reciting
your
worries
Hör
auf,
deine
Sorgen
aufzuzählen
When
the
roads
close
down
Wenn
die
Straßen
gesperrt
sind
And
the
lights
go
out
Und
die
Lichter
ausgehen
We
gon'
tell
them
all
Werden
wir
es
ihnen
allen
sagen
We
gon'
cut
it
down
Wir
werden
es
beenden
We
gon'
turn
it
down
Wir
werden
es
leiser
drehen
We
gon'
run
ashore
Wir
werden
an
Land
rennen
We
won't
come
around
Wir
werden
nicht
wiederkommen
We
gon'
burn
it
down
Wir
werden
es
niederbrennen
We
gon'
let
it
all
go
Wir
werden
alles
loslassen
No
ups,
No
down
Keine
Höhen,
keine
Tiefen
No
North
No
South
Kein
Norden,
kein
Süden
We
gon'
shut
the
soul
Wir
werden
die
Seele
verschließen
Close
your
eyes
and
I'll
show
you
Schließ
deine
Augen
und
ich
zeige
es
dir
We
can
escape
our
ignorance
Wir
können
unserer
Ignoranz
entfliehen
We
can
turn
them
down,
all
the
sounds
Wir
können
sie
leiser
drehen,
all
die
Geräusche
All
the
noise
that's
around,
close
your
ears
then
you
hear
me
All
den
Lärm
um
uns
herum,
schließ
deine
Ohren,
dann
hörst
du
mich
Yeah,
we
could
care
less
if
you're
carefree
Ja,
es
ist
uns
egal,
ob
du
sorglos
bist
The
last
of
our
trips,
cross
the
bridge,
let
our
ends
meet
Der
letzte
unserer
Ausflüge,
überquere
die
Brücke,
lass
unsere
Enden
sich
treffen
The
drop
that
sprinkled
out
of
the
fountain
Der
Tropfen,
der
aus
dem
Brunnen
spritzte
Returns
to
the
basin,
the
basic,
the
basis
Kehrt
zum
Becken
zurück,
zum
Einfachen,
zur
Grundlage
When
the
roads
close
down
Wenn
die
Straßen
gesperrt
sind
And
the
lights
go
out
Und
die
Lichter
ausgehen
We
gon'
tell
them
all
Werden
wir
es
ihnen
allen
sagen
We
gon'
cut
it
down
Wir
werden
es
beenden
We
gon'
turn
it
down
Wir
werden
es
leiser
drehen
We
gon'
run
ashore
Wir
werden
an
Land
rennen
We
won't
come
around
Wir
werden
nicht
wiederkommen
We
gon'
burn
it
down
Wir
werden
es
niederbrennen
We
gon'
let
it
all
go
Wir
werden
alles
loslassen
No
ups,
No
down
Keine
Höhen,
keine
Tiefen
No
North
No
South
Kein
Norden,
kein
Süden
We
gon'
shut
the
soul
Wir
werden
die
Seele
verschließen
When
the
moonlight
goes
Wenn
das
Mondlicht
schwindet
And
the
true
light
glows
Und
das
wahre
Licht
erstrahlt
Call
it
a
day
Nenn
es
einen
Tag
We
will
set
the
tone
right
Wir
werden
den
richtigen
Ton
setzen
No
need
for
thought
riots
Keine
Notwendigkeit
für
Gedankenaufstände
No
words
left
to
say
Keine
Worte
mehr
zu
sagen
Same
shades
and
the
same
flow
Dieselben
Schattierungen
und
derselbe
Fluss
We
got
the
same
white
as
the
rainbow
Wir
haben
dasselbe
Weiß
wie
der
Regenbogen
Got
the
silver
line
by
the
clouds,
see
Siehst
du
den
Silberstreif
an
den
Wolken?
Cry
happy
tears
when
the
raindrops
Weine
Freudentränen,
wenn
es
regnet
We
can
sing
allegories
if
you're
done
with
your
stories
Wir
können
Allegorien
singen,
wenn
du
mit
deinen
Geschichten
fertig
bist
We
can
go
back
where
we
started
if
you're
done
with
your
bodies,
yeah
Wir
können
dorthin
zurückkehren,
wo
wir
angefangen
haben,
wenn
du
mit
deinen
Körpern
fertig
bist,
ja
We
gon'
run
it
all
back
Wir
werden
alles
zurückspulen
We
gon'
shut
it
all
close
Wir
werden
alles
verschließen
We
gon'
shut
up
all
doors
Wir
werden
alle
Türen
verschließen
We
gon'
burn
it
all
'way
Wir
werden
alles
verbrennen
We
gon'
throw
it
all
'way
Wir
werden
alles
wegwerfen
Imma
shut
your
soul
Ich
werde
deine
Seele
verschließen
We
keep
quiet
like
hush
Wir
bleiben
still
wie
"psst"
All
the
bias
is
smushed
Alle
Vorurteile
sind
zerdrückt
We
gon'
let
it
go
Wir
werden
es
loslassen
We
gon'
burn
it
all
'way
Wir
werden
alles
verbrennen
We
gon'
throw
it
all
'way
Wir
werden
alles
wegwerfen
Imma
shut
your
soul
Ich
werde
deine
Seele
verschließen
When
the
roads
close
down
Wenn
die
Straßen
gesperrt
sind
And
the
lights
go
out
Und
die
Lichter
ausgehen
We
gon'
tell
them
all
Werden
wir
es
ihnen
allen
sagen
We
gon'
cut
it
down
Wir
werden
es
beenden
We
gon'
turn
it
down
Wir
werden
es
leiser
drehen
We
gon'
run
ashore
Wir
werden
an
Land
rennen
We
won't
come
around
Wir
werden
nicht
wiederkommen
We
gon'
burn
it
down
Wir
werden
es
niederbrennen
We
gon'
let
it
all
go
Wir
werden
alles
loslassen
No
ups,
No
down
Keine
Höhen,
keine
Tiefen
No
North
No
South
Kein
Norden,
kein
Süden
We
gon'
shut
the
soul
Wir
werden
die
Seele
verschließen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manav Sharma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.