Paroles et traduction Inkwell - Pink? No No No… What About Whimsical?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink? No No No… What About Whimsical?
Розовый? Нет, Нет, Нет… А как насчет Причудливого?
I,
I
am
a
fake.
Я,
я
— подделка.
And
I,
I
am
a
fraud.
И
я,
я
— обманщик.
I
do
nothing
but
lie
Я
только
и
делаю,
что
лгу
To
everyone
I
know.
Всем,
кого
знаю.
I
am
this
plane
crashing
to
the
ground.
Я
— этот
самолет,
разбивающийся
о
землю.
I
am
the
sweet
absent
sound.
Я
— сладкий,
отсутствующий
звук.
So,
please
pay
attention
Так
что,
пожалуйста,
обрати
внимание
To
these
final
words.
На
эти
последние
слова.
So,
please
pay
attention
Так
что,
пожалуйста,
обрати
внимание
To
these
miserable
chords.
На
эти
жалкие
аккорды.
We
talk
to
fast
Мы
говорим
слишком
быстро,
We
move
to
slow
Мы
двигаемся
слишком
медленно,
And
all
I
know
is
I
can′t
do
this
anymore.
И
все,
что
я
знаю,
— я
больше
не
могу
этого
делать.
This,
This
is
the
sound.
Это,
это
— звук.
This,
This
is
the
sound.
Это,
это
— звук.
So,
please
pay
attention
Так
что,
пожалуйста,
обрати
внимание
To
these
final
words.
На
эти
последние
слова.
So,
please
pay
attention
Так
что,
пожалуйста,
обрати
внимание
To
these
miserable
chords.
На
эти
жалкие
аккорды.
We
talk
to
fast
Мы
говорим
слишком
быстро,
We
move
to
slow
Мы
двигаемся
слишком
медленно,
And
all
I
know
is
I
can't
do
this
anymore.
И
все,
что
я
знаю,
— я
больше
не
могу
этого
делать.
We
talk
to
fast
Мы
говорим
слишком
быстро,
We
move
to
slow
Мы
двигаемся
слишком
медленно,
And
all
I
know
is
I
can′t
do
this
anymore.
И
все,
что
я
знаю,
— я
больше
не
могу
этого
делать.
We
talk
to
fast
Мы
говорим
слишком
быстро,
We
move
to
slow
Мы
двигаемся
слишком
медленно,
And
all
I
know
is
I
can't
do
this
anymore.
И
все,
что
я
знаю,
— я
больше
не
могу
этого
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRAVIS ADAMS, DAVID PIERCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.