Paroles et traduction Inma Serrano - Sira
Yo
le
decía
a
las
olas
I
used
to
say
to
the
waves
Por
favor
dejad
que
venga
Please
let
her
come
Que
no
se
lleve
a
mi
amiga
Don't
take
my
friend
away
Antes
de
que
pueda
verla.
Before
I
can
see
her.
A
esta
vida
y
la
fatiga
This
life
and
its
weariness
Fatiga
de
padecerla
Weary
of
suffering
Con
sus
alegrías
y
penas
With
its
joys
and
sorrows
Pero
la
espalda
bien
recta.
But
with
a
straight
back.
Y
aunque
ande
por
penas
And
even
when
I
walk
through
sorrows
Sufrimiento
y
con
llanto
Suffering
and
crying
Yo
amo
el
camino,
I
love
the
path,
Por
eso
quiero
tanto.
That's
why
I
love
so
much.
El
suelo
que
pisas
The
ground
you
tread
on
La
arena
y
los
charcos
The
sand
and
the
puddles
Que
en
el
agua
salada
That
you
leave
behind
Al
pasar
vas
dejando.
In
the
salty
water.
Con
lo
rápido
que
pasan
los
días
So
fast
the
days
go
by
No
me
da
tiempo
a
pensar
I
don't
have
time
to
think
Gracias
por
este
momento
robado
Thank
you
for
this
stolen
moment
Para
un
poema
que
ayer
For
a
poem
that
yesterday
Cuando
justo
salía
de
casa
When
I
was
just
leaving
home
Al
pasar
la
puerta
recordé.
I
remembered
as
I
passed
the
door.
El
mar
y
las
velas
The
sea
and
the
sails
Las
olas
que
van
The
waves
that
go
Marcando
el
camino
Marking
the
path
Que
tú
llevarás.
That
you
will
take.
Si
no
es
en
los
sueños
If
not
in
dreams
Será
al
despertar
It
will
be
upon
waking
Por
lo
que
a
la
corriente
For
the
current
Nadie
puede
enseñar.
No
one
can
teach.
Cuando
justo
salía
de
casa
When
I
was
just
leaving
home
Al
pasar
la
puerta
recordé
I
remembered
as
I
passed
the
door
Hace
cuanto
y
como
te
quería
How
long
and
how
much
I
loved
you
Cuanto
de
menos
te
eché.
How
much
I
missed
you.
Aunque
nunca
me
acostumbrase
Although
I
never
got
used
to
A
que
te
fueras
antes
de
tiempo
You
leaving
before
your
time
Por
ti,
y
por
todos
nuestros
mayores
For
you,
and
for
all
our
elders
Que
ya
marcharon
a
otra
suerte.
Who
have
already
gone
to
another
place.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.