Inma Serrano - Tu Risa de Abril - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inma Serrano - Tu Risa de Abril




Tu Risa de Abril
Твоя апрельская улыбка
Me he quedado de repente absolutamente
Я внезапно оказалась совершенно
Cubierta de llanto, totalmente a la deriva
Залитой слезами, полностью потерянной
Sin nada de nada, fuera de tu vida
Без ничего, вне твоей жизни
Y ni siquiera me enteras de tu acelerada
И ты даже не дал мне знать о своем поспешном
Y brusca decición, nada, no me dice nada
И резком решении, ничего, ты мне ничего не сказал
Tan solo querida esto es un adios...
Только "дорогая, это прощай..."
No seas cruel no hieras a mi vida...
Не будь жестоким, не рань мою жизнь...
Pero tu ya no me escuchas, das vuelta a la cara
Но ты меня уже не слышишь, ты отворачиваешься
Y me dejas asi...
И оставляешь меня вот так...
Sola con mi soledad,
Одну с моим одиночеством,
Sola sin tu compañia
Одну без твоей компании
Sola, por quererte tanto
Одну, потому что слишком сильно любила тебя
Por creer a ciegas que tu me querias
Потому что слепо верила, что ты любил меня
Sola con mi soledad,
Одну с моим одиночеством,
Sola con mis sentimientos
Одну с моими чувствами
Pero apesar de todo te sigo esperando
Но несмотря ни на что, я продолжаю ждать тебя
Te sigo queriendo... queriendote
Я продолжаю любить тебя... любить тебя
Apesar de tu olvido, por que aunque
Несмотря на твою забывчивость, потому что даже если
Un rayo me parta tu...
Меня поразит молния, ты...
Seguiras siendo mio...
Останешся моим...
"SOLA CON MI SOLEDAD, POR QUE PENSE QUE ME QUERÍAS"
"ОДНА С МОИМ ОДИНОЧЕСТВОМ, ПОТОМУ ЧТО ДУМАЛА, ЧТО ТЫ ЛЮБИЛ МЕНЯ"
CORAZÓN SERRANO!!!
SERRANO СЕРДЦЕ!!!
Me he quedado de repente absolutamente
Я внезапно оказалась совершенно
Cubierta de llanto, totalmente a la deriva
Залитой слезами, полностью потерянной
Sin nada de nada, fuera de tu vida
Без ничего, вне твоей жизни
Y ni siquiera me enteras de tu acelerada
И ты даже не дал мне знать о своем поспешном
Y brusca decición, nada, no me dice nada
И резком решении, ничего, ты мне ничего не сказал
Tan solo querida esto es un adios...
Только "дорогая, это прощай..."
No seas cruel no hieras a mi vida...
Не будь жестоким, не рань мою жизнь...
Pero tu ya no me escuchas, das vuelta a la cara
Но ты меня уже не слышишь, ты отворачиваешься
Y me dejas asi...
И оставляешь меня вот так...
Sola con mi soledad,
Одну с моим одиночеством,
Sola sin tu compañia
Одну без твоей компании
Sola, por quererte tanto
Одну, потому что слишком сильно любила тебя
Por creer a ciegas que tu me querias
Потому что слепо верила, что ты любил меня
Sola con mi soledad,
Одну с моим одиночеством,
Sola con mis sentimientos
Одну с моими чувствами
Pero apesar de todo te sigo esperando
Но несмотря ни на что, я продолжаю ждать тебя
Te sigo queriendo... queriendote
Я продолжаю любить тебя... любить тебя
Apesar de tu olvido, por que aunque
Несмотря на твою забывчивость, потому что даже если
Un rayo me parta tu...
Меня поразит молния, ты...
Seguiras siendo mio...
Останешся моим...





Writer(s): Inmaculada Serrano Onate, Jose Cortes Arana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.