Paroles et traduction Inna - Take Me Home
Baby,
we
own
the
world
tonight
Детка,
сегодня
ночью
весь
мир
принадлежит
нам.
Let
us
put
everything
aside
Давай
отложим
все
в
сторону.
All
we
ever
need′s
right
here,
mmm
Все,
что
нам
когда-либо
нужно,
находится
прямо
здесь,
МММ
You
look
like
some
kind
of
miracle
Ты
выглядишь
как
чудо.
Making
me
goin'
spiritual
Заставляя
меня
становиться
духовным.
All
I
really
need′s
right
here
Все
что
мне
действительно
нужно
прямо
здесь
Say
you
take
me
home
but
stay
till
the
morning
Скажи,
что
отвезешь
меня
домой,
но
останься
до
утра.
Tomorrow's
still
unknown,
so
far
away
Завтрашний
день
все
еще
неизвестен,
так
далеко.
Tonight
it's
only
us
two
till
the
break
of
day
Сегодня
ночью
мы
будем
только
вдвоем
до
рассвета.
Say
you
take
me
home,
if
you
take
me
home
Скажи,
что
отвезешь
меня
домой,
если
отвезешь
домой.
Ahhh-ahhhhhh,
ahhh-ahhhhhh
Аааа-аааа,
аааа-аааа
Say
you,
say
you,
say
you
take
me
home
Скажи,
что
ты,
скажи,
что
ты
отвезешь
меня
домой.
Ahhh-ahhhhhh,
ahhh-ahhhhhh
Аааа-аааа,
аааа-аааа
Say
you,
say
you,
say
you
take
me
home
Скажи,
что
ты,
скажи,
что
ты
отвезешь
меня
домой.
One
touch
I′m
losing
track
of
time
Одно
прикосновение
и
я
теряю
счет
времени
One
kiss
finally
I′m
alive
Один
поцелуй
и
я
наконец
то
жив
Right
where
I'm
supposed
to
be,
mmm
Именно
там,
где
я
и
должен
быть,
МММ
We
got
that
perfect
symmetry
У
нас
идеальная
симметрия.
Something
that
is
so
worth
to
keep
Что-то,
что
так
стоит
сохранить.
It′s
better
than
my
favorite
dream
Это
лучше,
чем
мой
любимый
сон.
Say
you
take
me
home
but
stay
till
the
morning
Скажи,
что
отвезешь
меня
домой,
но
останься
до
утра.
Tomorrow's
still
unknown,
so
far
away
Завтрашний
день
все
еще
неизвестен,
так
далеко.
Tonight
it′s
only
us
two
till
the
break
of
day
Сегодня
ночью
мы
будем
только
вдвоем
до
рассвета.
Say
you
take
me
home,
if
you
take
me
home
Скажи,
что
отвезешь
меня
домой,
если
отвезешь
домой.
Ahhh-ahhhhhh,
ahhh-ahhhhhh
Аааа-аааа,
аааа-аааа
Say
you,
say
you,
say
you
take
me
home
Скажи,
что
ты,
скажи,
что
ты
отвезешь
меня
домой.
Ahhh-ahhhhhh,
ahhh-ahhhhhh
Аааа-аааа,
аааа-аааа
Say
you,
say
you,
say
you
take
me
home
Скажи,
что
ты,
скажи,
что
ты
отвезешь
меня
домой.
We
don't
need
to
know
Нам
не
нужно
знать.
To
know
what
the
future
holds
Знать,
что
ждет
нас
в
будущем.
Just
for
a
while
now
Только
на
время.
Leave
all
the
doubts
out
Отбрось
все
сомнения.
We
don′t
need
to
know
Нам
не
нужно
знать.
To
know
what
the
future
holds
Знать,
что
ждет
нас
в
будущем.
Just
for
a
while
now
Только
на
время.
Say
you
take
me
home
but
stay
till
the
morning
Скажи,
что
отвезешь
меня
домой,
но
останься
до
утра.
Tomorrow's
still
unknown,
so
far
away
Завтрашний
день
все
еще
неизвестен,
так
далеко.
Tonight
it's
only
us
two
till
the
break
of
day
Сегодня
ночью
мы
будем
только
вдвоем
до
рассвета.
Say
you
take
me
home,
if
you
take
me
home
Скажи,
что
отвезешь
меня
домой,
если
отвезешь
домой.
Ahhh-ahhhhhh,
ahhh-ahhhhhh
Аааа-аааа,
аааа-аааа
Say
you,
say
you,
say
you
take
me
home
Скажи,
что
ты,
скажи,
что
ты
отвезешь
меня
домой.
Ahhh-ahhhhhh,
ahhh-ahhhhhh
Аааа-аааа,
аааа-аааа
Say
you,
say
you,
say
you
take
me
home
Скажи,
что
ты,
скажи,
что
ты
отвезешь
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.