Inna Cantina - Fatta Così (feat. Galup) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Inna Cantina - Fatta Così (feat. Galup)




Fatta Così (feat. Galup)
Made This Way (feat. Galup)
Mi hai detto non dirlo a nessuno
You told me not to tell anyone
Cosa è successo fra noi due
What happened between us two
È stato il bello di una notte
It was the beauty of one night
Ma giurami che
But swear to me that
Non succederà più
It won't happen again
Ma baby non ti preoccupare (no no no)
But baby don't worry (no no no)
Non è il 2023
It's not 2023 anymore
Ormai nessuno guarda male
Nobody looks down on it now
E non devi pensare
And you don't have to think
A che cosa diranno
About what they'll say
Le amiche di te
Your friends
Ma baby lo vedi non mi credevi come è cambiata la gente
But baby you see you didn't believe me how people have changed
Oggi l'amore ha lo stesso valore
Today love has the same value
Se dura una notte o se dura per sempre
Whether it lasts one night or forever
Che l'amore è fatto di scelte e non ce ne sono di belle o di brutte
That love is made of choices and there are no good or bad ones
Oggi l'amore ha milioni di forme e noi le possiamo provare tutte
Today love has millions of forms and we can try them all
Non ti ha mai detto nessuno
Has anyone ever told you
Quanto sei bella coi jeans (sei bella coi jeans)
How beautiful you are in jeans (you're beautiful in jeans)
Quando ti incazzi e rispondi Io sono fatta così (io sono fatta così)
When you get mad and reply I'm made this way (I'm made this way)
Non potrà dirti nessuno
No one can tell you
Che non vai bene così
That you're not okay like this
Quando fai tardi e ritorni la notte da sola in Taxi
When you're late and come back home alone in a Taxi at night
Ricordo noi sul prato a guardare le stelle
I remember us on the lawn watching the stars
L'estate in Puglia il vino i fichi il miglior Reggae
Summer in Puglia, wine, figs, the best Reggae
Grappoli d'uva appesi sulle nostre teste
Bunches of grapes hanging over our heads
Correndo sotto una bellissima pioggia di Settembre
Running under a beautiful September rain
Ti amerò come vuoi tu
I'll love you the way you want
Liberi oppure per sempre
Free or forever
Nel blu dipinto di blu scrivo
In the blue painted blue I write
Tu sei magnifica ee
You are magnificent and
Non ti ha mai detto nessuno
Has anyone ever told you
Quanto sei bella coi jeans (sei bella coi jeans)
How beautiful you are in jeans (you're beautiful in jeans)
Quando ti incazzi e rispondi Io sono fatta così (io sono fatta così)
When you get mad and reply I'm made this way (I'm made this way)
Non potrà dirti nessuno
No one can tell you
Che non vai bene così
That you're not okay like this
Quando fai tardi e ritorni la notte da sola in Taxi
When you're late and come back home alone in a Taxi at night
E l'amore ha
And love has
Qualsiasi forma
Any shape
Oltre lo spazio e il tempo
Beyond space and time
Che tu sia uomo o donna
Whether you're a man or a woman
Un cantinaro lo sa
A Cantinaro knows
Cosa ti conforta
What comforts you
Gridare al mondo che bomba
Shouting to the world that bomb
Corri che la vita è corta
Run, life is short





Writer(s): Alberto Galuppini, Gianmarco Amatucci, Lorenzo D'anella, Roberto Atzori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.