Inna Cantina - Reggaediazepine - traduction des paroles en allemand

Reggaediazepine - Inna Cantinatraduction en allemand




Reggaediazepine
Reggaediazepin
Oggi non mi importa se non scoprirò l'America
Heute ist es mir egal, ob ich Amerika entdecke oder nicht,
Fermo per un attimo la ricerca frenetica
Ich halte für einen Moment die hektische Suche an,
Di un posto nel mondo per me
nach einem Platz in der Welt für mich,
In fondo se ci penso io sto bene qua
denn wenn ich darüber nachdenke, geht es mir hier gut.
Faccio vita lenta me la prendo come scivola
Ich lebe langsam und nehme es, wie es kommt,
Vivo tutti i giorni come se fosse Domenica
ich lebe jeden Tag, als wäre es Sonntag,
Da quando prendo le
seit ich die
Reggaediazepine la mattina nel caffè
Reggaediazepine morgens in den Kaffee nehme.
Tutti dovrebbero avere un disco di Marley
Jeder sollte eine Marley-Platte haben,
Da tenere sempre accanto alla cassetta dei farmaci
die man immer neben dem Medikamentenschrank aufbewahrt.
Una canzone Reggae al giorno mi basta
Ein Reggae-Song pro Tag reicht mir,
Ma io ne consiglio due per chi combatte con l'ansia
aber ich empfehle zwei für diejenigen, die mit Angst kämpfen.
Voglio più reggae in radio più Jamaicano
Ich will mehr Reggae im Radio, mehr Jamaikanisch,
Più Dancehall party più rasta a Milano
mehr Dancehall-Partys, mehr Rastas in Mailand,
Piu mood rilassato più Ganja di stato
entspanntere Stimmung, mehr staatliches Ganja.
Più vi guardo e più penso che
Je mehr ich euch ansehe, desto mehr denke ich, dass
A tutta questa gente
all diese Leute
Serve solamente un po di Reggae
nur ein bisschen Reggae brauchen.
Vibrazioni lente
Langsame Vibrationen,
Musica che balli con la mente
Musik, die du mit dem Kopf tanzt.
Al di la del tipo di vita che fai
Unabhängig von der Art des Lebens, die du führst,
Servono a tutti un po di queste vibes
brauchen alle ein bisschen von diesen Vibes.
Ferma per un pezzo la voglia di hype
Halte für eine Weile das Verlangen nach Hype an
E viaggia insieme a noi with the heads high
und reise mit uns, mit erhobenem Haupt.
Spendo i miei pensieri e non ci sono money
Ich gebe meine Gedanken aus, und es gibt kein Geld,
Se sto bene non è certo perché prendo un Oki
wenn es mir gut geht, liegt es sicher nicht daran, dass ich ein Oki nehme.
E se avessi un po di tempo metterei su Ini Kamoze
Und wenn ich etwas Zeit hätte, würde ich Ini Kamoze auflegen,
Son più vivo di te anche se coltiviamo rose
ich bin lebendiger als du, auch wenn wir Rosen züchten.
Sciolgo i miei pensieri centomila nodi
Ich löse meine Gedanken, hunderttausend Knoten,
Quando viaggio con la mente in mille direzioni
wenn ich mit meinem Geist in tausend Richtungen reise.
Ma se avessi un po di tempo in più per rimanere
Aber wenn ich etwas mehr Zeit hätte, um zu bleiben,
Al sole farei il pieno di te per dare il meglio di me
würde ich mich in der Sonne mit dir volltanken, um mein Bestes zu geben.
Faccio Reggae mama perché mi sento a casa
Ich mache Reggae, Mama, weil ich mich zu Hause fühle,
Anche senza Dread in testa sono un Rastafari
auch ohne Dreads auf dem Kopf bin ich ein Rastafari.
E se mi prende l'asma difesa immunitaria
Und wenn mich das Asthma packt, ist die Immunabwehr,
Per ritornare calmi dentro il Reggae è come l'aria
um ruhig zu werden, im Reggae wie die Luft.
Voglio più sound in strada più flow in Patois
Ich will mehr Sound auf der Straße, mehr Flow in Patois,
Più Rubadub più fan Jah Shaka la
mehr Rubadub, mehr Fans, Jah Shaka, da,
Marijuana legale in Italia più
legales Marihuana in Italien, mehr
Vi guardo e più penso che
ich sehe euch an und denke immer mehr, dass
A tutta questa gente
all diese Leute
Serve solamente un po di Reggae
nur ein bisschen Reggae brauchen.
Vibrazioni lente
Langsame Vibrationen,
Musica che balli con la mente
Musik, die du mit dem Kopf tanzt.
Al di del tipo di vita che fai
Unabhängig von der Art des Lebens, die du führst, mein Lieber,
Servono a tutti un po di queste vibes
brauchen alle ein bisschen von diesen Vibes.
Ferma per un pezzo la voglia di hype
Halte für eine Weile das Verlangen nach Hype an,
E viaggia insieme a noi with heads high
und reise mit uns, mit erhobenem Haupt.
A tutta questa gente
All diese Leute
Serve solamente un po di Reggae
brauchen nur ein bisschen Reggae.
Vibrazioni lente
Langsame Vibrationen,
Musica che balli con la mente
Musik, die du mit dem Kopf tanzt.
Al di del tipo di vita che fai
Unabhängig von der Art des Lebens, die du führst, mein Schatz,
Servono a tutti un po di queste vibes
brauchen alle ein bisschen von diesen Vibes.
Ferma per un pezzo la voglia di hype
Halte für eine Weile das Verlangen nach Hype an,
E viaggia insieme a noi with heads high
und reise mit uns, mit erhobenem Haupt.





Writer(s): Gianmarco Amatucci, Lorenzo D'anella, Roberto Atzori, Simone Patti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.