Inna - En La Cama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Inna - En La Cama




En La Cama
In Bed
No lo que quieres
I don't know what you want
Si solo es un castigo
If it's just punishment
Me voy
I'm leaving
Sin un motivo te vas
You leave without a reason
Si yo no te persigo, perdón
If I don't chase you, I'm sorry
Fue en la cama
It was in bed
Ahí empezaste tu este drama
That's where you started this drama
Lo discutimos e hiciste lo mismo que me reclamas
We argued, and you did the same thing you're accusing me of
Que yo te fallé
That I failed you
Que no me entregué
That I didn't surrender
Que siempre esperé
That I always waited
Que me fui lejos y no regresé
That I went far away and didn't come back
Y ahora lo
And now I know
Y no pienso negar
And I'm not going to deny
Que no controlar
That I can't control
Una vez que lo he pasado mal
Once I've had a bad time
Cómo cambia el destino
How fate changes
Antes te daba igual
You didn't care before
Ahora quieres saber la verdad
Now you want to know the truth
De una niña que no sabe nada
Of a girl who doesn't know anything
Ahora no
Now I don't know
No lo que quieres
I don't know what you want
Si solo es un castigo
If it's just punishment
Me voy
I'm leaving
Sin un motivo te vas
You leave without a reason
Si yo no te persigo, perdón
If I don't chase you, I'm sorry
Me preguntaba
I wondered
Si solo fue la fama
If it was just the fame
Si yo te importo por qué me discutes en la cama
If you care about me, why do you argue with me in bed
Que yo te fallé
That I failed you
Que no me entregué
That I didn't surrender
Que siempre esperé
That I always waited
Que me fui lejos y no regresé
That I went far away and didn't come back
Y ahora lo
And now I know
Y no pienso negar
And I'm not going to deny
Que no controlar
That I can't control
Una vez que lo he pasado mal
Once I've had a bad time
Cómo cambia el destino
How fate changes
Antes te daba igual
You didn't care before
Ahora quieres saber la verdad
Now you want to know the truth
De una niña que no sabe nada
Of a girl who doesn't know anything
Ahora no
Now I don't know
No lo que quieres
I don't know what you want
Si solo es un castigo
If it's just punishment
Me voy
I'm leaving
Sin un motivo te vas
You leave without a reason
Si yo no te persigo, perdón
If I don't chase you, I'm sorry
Tu esencia se quema
Your essence burns
Tu voz se esfuma
Your voice fades away
La siento y la escucho
I feel it and I hear it
Tu esencia se quema
Your essence burns
Tu voz se esfuma
Your voice fades away
La siento y la escucho
I feel it and I hear it
Quiero ser tu persona
I want to be your person
Y quiero ser tu bosque
And I want to be your forest
Quiero ser tu persona
I want to be your person
Y quiero ser tu bosque
And I want to be your forest
No lo que quieres
I don't know what you want
Si solo es un castigo
If it's just punishment
Me voy
I'm leaving
Sin un motivo te vas
You leave without a reason
Si yo no te persigo, perdón
If I don't chase you, I'm sorry
Antes te daba igual
You didn't care before
Ahora quieres saber la verdad
Now you want to know the truth
De una niña que no sabe nada
Of a girl who doesn't know anything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.