Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
se
gana
siempre
pero
aprenderás
Что
не
всегда
выигрываешь,
но
учишься
Que
no
hay
camino
fácil
que
puedas
ahí
llegar
Что
нет
легкого
пути,
чтобы
добраться
туда
Y
aunque
entre
tanta
gente,
a
veces
sentirás
И
хотя
среди
стольких
людей,
иногда
ты
почувствуешь
Que
en
nadie
hay
que
confiarse,
mamita,
me
dijiste
Что
нельзя
доверять
никому,
мамочка,
ты
мне
сказала
Mamita,
me
dijiste
Мамочка,
ты
мне
сказала
Sí,
sí,
sí,
mamá
Да,
да,
да,
мама
Tú
tenías
razón,
cuando
me
lo
dijiste,
que
venden
la
fama
Ты
была
права,
когда
говорила
мне,
что
славу
продают
Y
que
en
esta
vida
hay
que
tener
bien
claro
lo
que
es
importante
И
что
в
этой
жизни
нужно
четко
понимать,
что
важно
Que
sin
tu
gente,
tenerlo
todo,
no
será
suficiente
Что
без
твоих
людей,
иметь
все,
не
будет
достаточно
Y
ahora
lo
sé
И
теперь
я
знаю
Que
nadie
ponga
precio
a
tu
compañía
Пусть
никто
не
ставит
цену
на
твою
компанию
Que
nadie
te
limite,
me
decía
Пусть
никто
не
ограничивает
тебя,
говорила
она
Sí,
sí,
sí,
mamá
Да,
да,
да,
мама
Tú
tenías
razón,
cuando
me
lo
dijiste,
que
venden
la
fama
Ты
была
права,
когда
говорила
мне,
что
славу
продают
Y
que
en
esta
vida
hay
que
tener
bien
claro
lo
que
es
importante
И
что
в
этой
жизни
нужно
четко
понимать,
что
важно
Que
sin
tu
gente,
tenerlo
todo,
no
será
suficiente
Что
без
твоих
людей,
иметь
все,
не
будет
достаточно
Y
ahora
lo
sé
И
теперь
я
знаю
La
gente
que
pide
y
no
aporta
Люди,
которые
требуют
и
не
дают
взамен
Que
solo
la
plata
le
importa
Которым
важны
только
деньги
Que
sin
cuchillo
te
corta
Которые
без
ножа
ранят
тебя
La
gente
media
muerta
Люди,
которые
почти
мертвы
Viven
para
atrasarte
Живут,
чтобы
тебя
замедлить
No
los
dejes
pararte
Не
позволяй
им
остановить
тебя
Falsos
amigos
no
quiero
aquí
Лживых
друзей
я
не
хочу
здесь
Ve
a
divertirte
hablando
de
mí
Иди,
развлекайся,
говоря
обо
мне
Yo
no
me
olvido
de
lo
que
hiciste
Я
не
забываю,
что
ты
сделал
Dale,
te
fuiste,
ya
me
entendiste
Вперед,
ушел,
ты
меня
понял
La
verdad,
ya
aguanté
demasiado
Правда,
я
уже
слишком
много
терпела
Ya
eres
pasado,
muévete
a
un
lado
Ты
уже
прошлое,
отойди
в
сторону
Me
están
volviendo
loca
Они
сводят
меня
с
ума
Que
no
se
gana
siempre
pero
aprenderás
Что
не
всегда
выигрываешь,
но
учишься
Que
no
hay
camino
fácil
que
puedas
ahí
llegar
Что
нет
легкого
пути,
чтобы
добраться
туда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yo
date de sortie
16-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.