Paroles et traduction Inner Circle - Rivers Of Babylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rivers Of Babylon
Реки Вавилона
Dat
is
then
and
dis
is
now
Это
было
тогда,
а
это
сейчас,
милая.
Sing
a
song
of
praise
and
shout
it
out
load
Спой
песню
хвалы
и
кричи
её
во
весь
голос,
любимая.
To
reach
zion
you
have
to
be
strong
like
a
lion
Чтобы
достичь
Сиона,
ты
должен
быть
сильным,
как
лев,
дорогая.
Unity
and
strength
divided
we
fall
Единство
и
сила,
разделенные,
мы
падаем,
родная.
Stand
up
for
your
right
& pure
in
your
want
Отстаивай
свое
право
и
будь
чист
в
своих
желаниях,
милая.
Keep
it
in
your
mind
and
lock
it
in
your
thoughts
Храни
это
в
своем
разуме
и
запри
в
своих
мыслях,
любимая.
By
the
rivers
of
Babylon
У
рек
Вавилона,
родная,
Where
we
sat
down
Где
мы
сидели,
Yeah,
where
we
wept
when
remembered
zion
Да,
где
мы
плакали,
вспоминая
Сион,
милая.
For
the
wicked
carried
us
away
captivity
Ибо
нечестивые
увели
нас
в
плен,
любимая.
Required
from
us
a
song
Требовали
от
нас
песню,
Now,
how
can
we
sing
king
alfa
song
in
strange
land
...
Как
же
нам
петь
песню
царя
Альфы
на
чужбине...
милая.
Oh,
let
the
words
of
our
mouths
О,
пусть
слова
наших
уст,
And
the
meditation
of
our
hearts
И
размышления
наших
сердец,
Be
acceptable
in
thy
sight
oh
for
I
Будут
приятны
Тебе,
о,
ибо
я,
милая,
Hey,
let
the
words
of
our
mouths
Эй,
пусть
слова
наших
уст,
And
the
meditation
of
our
hearts
И
размышления
наших
сердец,
Be
acceptable
in
thy
sight
oh
for
I
...
Будут
приятны
Тебе,
о,
ибо
я...
родная.
For
the
wicked
carried
us
away
captivity
Ибо
нечестивые
увели
нас
в
плен,
милая.
Required
from
us
a
song
Требовали
от
нас
песню,
Now
how
can
we
sing
king
alpha's
song
in
a
strange
land
Как
же
нам
петь
песню
царя
Альфы
на
чужбине,
любимая.
Ooh,
Oh
let
the
words,
О,
пусть
слова,
Let
the
words
of
my
mouth
Пусть
слова
моих
уст,
Be
acceptable
in
thy
sight
Будут
приятны
Тебе,
милая.
By
the
rivers
of
Babylon
У
рек
Вавилона,
родная,
Where
we
sat
down
Где
мы
сидели,
Yeah,
where
we
wept
when
remembered
zion
Да,
где
мы
плакали,
вспоминая
Сион,
милая.
By
the
rivers
of
Babylon
У
рек
Вавилона,
родная,
Where
we
sat
down
Где
мы
сидели,
Yeah,
where
we
wept
when
remembered
zion
Да,
где
мы
плакали,
вспоминая
Сион,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Farian, George Reyam, Brent Dowe, F. Mc Naughton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.