Paroles et traduction Inner Circle - Rough Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
Like
walking
in
the
rain
Например,
гулять
под
дождем,
Chill
your
brain
before
you
go
insane
Остудить
голову,
прежде
чем
сойдешь
с
ума,
Take
a
stand
on
love
Встать
на
сторону
любви,
Give
praises
to
Rasta
above,
oh
Воздать
хвалу
Расте
небесному,
о,
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
Now
we're
taking
it
to
the
top
Теперь
мы
идем
к
вершине,
Never
stop,
won't
stop
and
never
will
stop,
oh
Никогда
не
остановимся,
не
остановимся
и
никогда
не
остановимся,
о,
Hotter
the
battle,
sweeter
the
victory
Чем
жарче
битва,
тем
слаще
победа,
Life
is
for
you
and
life
is
for
me,
oh
Жизнь
для
тебя
и
жизнь
для
меня,
о,
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
Take
a
chance,
take
a
chance
on
life
Рискни,
рискни
жизнью,
Take
a
chance,
take
a
chance
on
life
Рискни,
рискни
жизнью,
Runnin'
on
the
avenue
with
friends
you
never
knew
Бежишь
по
улице
с
друзьями,
которых
ты
никогда
не
знала,
Follow
bad
company
then
you're
bound
to
feel
blue
Свяжешься
с
плохой
компанией,
тогда
тебе
точно
станет
грустно,
Reggae
with
fire
then
you're
most
get
burnt
Регги
с
огнем,
тогда
ты
точно
обожжешься,
Give
up
the
life
and
live
and
try
to
live
and
learn
Брось
эту
жизнь
и
живи,
и
пытайся
жить
и
учиться,
Walking
in
the
rain
and
chill
out
your
brain
Гуляй
под
дождем
и
остуди
свою
голову,
Before
you
go
insane
take
a
walk
down
the
lane
Прежде
чем
сойдешь
с
ума,
прогуляйся
по
переулку,
And
take
a
stand
on
love
И
встань
на
сторону
любви,
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
Like
walking
in
the
rain
Например,
гулять
под
дождем,
Chill
your
brain
before
you
go
insane
Остудить
голову,
прежде
чем
сойдешь
с
ума,
Take
the
stand
on
love
Встань
на
сторону
любви,
Give
praises
to
Rasta
above
Воздай
хвалу
Расте
небесному,
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Haven't
you
got
better
things
Неужели
у
тебя
нет
дел
To
do
with
your
life?
Поважнее
в
этой
жизни?
So
you
wanna
be
a
rough
boy
Так
ты
хочешь
быть
грубияшкой,
So
you
wanna
fight
Так
ты
хочешь
драться,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.