Inner Circle - Slow It Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inner Circle - Slow It Down




Yeah, my heart's been broken
Да, мое сердце было разбито
Ooh, it takes time, slow down, baby
О, это требует времени, притормози, детка
So take it slow down
Так что не торопись
I beg you, slow it down
Я умоляю тебя, притормози
Ooh, slow it down and take it easy
О, притормози и успокойся
I don't want to jump off the fire in the frying pan, yeah
Я не хочу прыгать с огня на сковородку, да
Slow it down and take it easy
Притормози и успокойся
I don't want to jump off the fire in the frying pan, no
Я не хочу спрыгивать с огня на сковородке, нет
Hope you don't mind me saying slow it down
Надеюсь, ты не возражаешь, что я говорю притормози
I don't want to rush, girl
Я не хочу торопиться, девочка
We have lots of time, time
У нас много времени, времени
If you care then you'll try to understand
Если тебе не все равно, тогда ты попытаешься понять
Just be my friend as best as you can, yeah
Просто будь моим другом как можно лучше, да
So, we got to slow it down and take it easy
Итак, мы должны притормозить и успокоиться
I don't want to jump off the fire in the frying pan
Я не хочу прыгать с огня на сковородку
Slow it down and take it easy
Притормози и успокойся
I don't want to jump off the fire in the frying pan, no
Я не хочу спрыгивать с огня на сковородке, нет
You've been so kind to me and I'm thankful, yeah
Ты был так добр ко мне, и я благодарен, да
But my heart has been broken
Но мое сердце было разбито
And it takes some time to heal, yeah
И требуется некоторое время, чтобы зажить, да
As much as I want to romance and love you
Так сильно, как я хочу романтики и любить тебя
Just give me a chance and I will recover soon, soon
Просто дай мне шанс, и я скоро поправлюсь, скоро
Won't you slow it down and take it easy?
Не могли бы вы притормозить и успокоиться?
I don't want to jump off the fire in the frying pan, frying pan
Я не хочу спрыгивать с огня на сковородке, на сковородке
Slow it down and take it easy
Притормози и успокойся
I don't want to jump off the fire in the frying pan
Я не хочу прыгать с огня на сковородку
No-no-no-no-no, no-no-no-no
Нет-нет-нет-нет-нет, нет-нет-нет-нет
Slow it down
Замедли это
I beg you slow it down and take it easy
Я умоляю тебя притормози и успокойся
I don't want to jump off the fire in the frying pan, no
Я не хочу прыгать с огня на сковородке, нет,
Just slow it down and take it easy
просто притормози и успокойся.
I don't want to jump off the fire in the frying pan, understand?
Я не хочу прыгать с огня на сковородку, понимаешь?
Hope you don't mind me saying slow it down
Надеюсь, ты не возражаешь, что я говорю притормози
I don't want to rush, girl
Я не хочу торопиться, девочка
We have lots of time, time
У нас много времени, времени
If you care then you'll try to understand
Если тебе не все равно, тогда ты попытаешься понять
Just be my friend as best as you can, understand?
Просто будь моим другом как можно лучше, понимаешь?
You better slow it down and take it easy
Тебе лучше притормозить и успокоиться
I don't want to jump off the fire in the frying pan, understand?
Я не хочу прыгать с огня на сковородку, понимаешь?
Slow it down and take it easy
Притормози и успокойся
I don't want to jump off the fire in the frying pan
Я не хочу прыгать с огня на сковородку
Don't want to jump off the fire in the frying fan, in the frying pan
Не хочу спрыгивать с огня в жаровне, на сковородке





Writer(s): Calton Coffie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.