Inner Circle - When Will I See You Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inner Circle - When Will I See You Again




It's been a long day without you my friend
Это был долгий день без тебя мой друг
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе об этом, когда увижу тебя снова.
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий путь от того, с чего начали.
Oh I'll tell you all about it when I see you again
О, я расскажу тебе все, когда увижу тебя снова.
When I see you again
Когда я увижу тебя снова
Damn who knew all the planes we flew
Черт, кто знал, на каких самолетах мы летали?
Good things we've been through
Хорошие вещи, через которые мы прошли.
That I'll be standing right here
Что я буду стоять прямо здесь.
Talking to you about another path I
Говоря с тобой о другом пути, я ...
Know we loved to hit the road and laugh
Знаешь, мы любили отправляться в путь и смеяться.
But something told me that it wouldn't last
Но что-то подсказывало мне, что это ненадолго.
Had to switch up look at things different see the bigger picture
Пришлось переключиться посмотреть на вещи по другому увидеть общую картину
Those were the days hard work forever pays now I see you in a better place
Это были дни, когда тяжелый труд всегда окупается, а теперь я вижу тебя в лучшем месте.
How could we not talk about family when family's all that we got?
Как мы можем не говорить о семье, когда семья-это все, что у нас есть?
Everything I went through you were standing there by my side
Все через что я прошел ты стояла рядом со мной
And now you gonna be with me for the last ride
А теперь ты будешь со мной в последний раз.
It's been a long day without you my friend
Это был долгий день без тебя мой друг
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе об этом, когда увижу тебя снова.
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий путь от того, с чего начали.
Oh I'll tell you all about it when I see you again
О, я расскажу тебе все, когда увижу тебя снова.
When I see you again
Когда я увижу тебя снова
First you both go out your way
Сначала вы оба идите своей дорогой
And the vibe is feeling strong and what's
И эта вибрация ощущается сильной, и что же это такое?
Small turn to a friendship a friendship
Маленький поворот к дружбе дружбе
Turn into a bond and that bond will never
Превратитесь в связь, и эта связь никогда не
Be broke and the love will never get lost
Будет разорвана, и любовь никогда не будет потеряна.
And when brotherhood come first then the line
И когда Братство на первом месте, тогда очередь.
Will never be crossed established it on our own
Мы никогда не пересечем его сами
When that line had to be drawn and that line is what
Когда эта линия должна была быть проведена и эта линия что
We reach so remember me when I'm gone
Мы достигаем цели так что Помни меня когда я уйду
How could we not talk about family when family's all that we got?
Как мы можем не говорить о семье, когда семья-это все, что у нас есть?
Everything I went through you were standing there by my side
Все через что я прошел ты стояла рядом со мной
And now you gonna be with me for the last ride
А теперь ты будешь со мной в последний раз.
So let the light guide your way hold every memory
Так пусть же свет укажет тебе путь храни каждое воспоминание
As you go and every road you take will always lead you home
Куда бы ты ни пошел, каждая дорога, по которой ты идешь, всегда приведет тебя домой.
It's been a long day without you my friend
Это был долгий день без тебя мой друг
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе об этом, когда увижу тебя снова.
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий путь от того, с чего начали.
Oh I'll tell you all about it when I see you again
О, я расскажу тебе все, когда увижу тебя снова.
When I see you again
Когда я увижу тебя снова





Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.