Paroles et traduction Inner Circle - When Will I See You Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Will I See You Again
Когда я снова тебя увижу
It's
been
a
long
day
without
you
my
friend
Долгий
день
без
тебя,
моя
любимая,
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
все,
когда
снова
увижу
тебя.
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
с
того
места,
где
начали,
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О,
я
расскажу
тебе
все,
когда
снова
увижу
тебя.
When
I
see
you
again
Когда
я
снова
увижу
тебя.
Damn
who
knew
all
the
planes
we
flew
Черт,
кто
знал
обо
всех
этих
перелетах,
Good
things
we've
been
through
Обо
всем
хорошем,
что
мы
пережили,
That
I'll
be
standing
right
here
Что
я
буду
стоять
прямо
здесь,
Talking
to
you
about
another
path
I
Разговаривая
с
тобой
о
другом
пути,
который
я
Know
we
loved
to
hit
the
road
and
laugh
Знаю,
мы
любили
колесить
по
дорогам
и
смеяться,
But
something
told
me
that
it
wouldn't
last
Но
что-то
подсказывало
мне,
что
это
не
продлится
вечно.
Had
to
switch
up
look
at
things
different
see
the
bigger
picture
Пришлось
переключиться,
взглянуть
на
вещи
иначе,
увидеть
общую
картину.
Those
were
the
days
hard
work
forever
pays
now
I
see
you
in
a
better
place
Это
были
те
дни,
тяжелая
работа
всегда
окупается,
теперь
я
вижу
тебя
в
лучшем
месте.
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Как
мы
могли
не
говорить
о
семье,
когда
семья
— это
все,
что
у
нас
есть?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Через
все,
что
я
прошел,
ты
была
рядом
со
мной,
And
now
you
gonna
be
with
me
for
the
last
ride
И
теперь
ты
будешь
со
мной
в
последнем
путешествии.
It's
been
a
long
day
without
you
my
friend
Долгий
день
без
тебя,
моя
любимая,
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
все,
когда
снова
увижу
тебя.
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
с
того
места,
где
начали,
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О,
я
расскажу
тебе
все,
когда
снова
увижу
тебя.
When
I
see
you
again
Когда
я
снова
увижу
тебя.
First
you
both
go
out
your
way
Сначала
вы
оба
идете
своей
дорогой,
And
the
vibe
is
feeling
strong
and
what's
И
атмосфера
накаляется,
и
то,
что
Small
turn
to
a
friendship
a
friendship
Маленькое,
превращается
в
дружбу,
дружба
Turn
into
a
bond
and
that
bond
will
never
Превращается
в
связь,
и
эта
связь
никогда
не
Be
broke
and
the
love
will
never
get
lost
Будет
разорвана,
и
любовь
никогда
не
потеряется.
And
when
brotherhood
come
first
then
the
line
И
когда
братство
на
первом
месте,
тогда
черту
Will
never
be
crossed
established
it
on
our
own
Никогда
не
переступят,
мы
установили
ее
сами,
When
that
line
had
to
be
drawn
and
that
line
is
what
Когда
эта
черта
должна
была
быть
проведена,
и
эта
черта
— это
то,
We
reach
so
remember
me
when
I'm
gone
Чего
мы
достигли,
так
что
помни
меня,
когда
меня
не
станет.
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Как
мы
могли
не
говорить
о
семье,
когда
семья
— это
все,
что
у
нас
есть?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Через
все,
что
я
прошел,
ты
была
рядом
со
мной,
And
now
you
gonna
be
with
me
for
the
last
ride
И
теперь
ты
будешь
со
мной
в
последнем
путешествии.
So
let
the
light
guide
your
way
hold
every
memory
Так
пусть
свет
освещает
твой
путь,
храни
каждое
воспоминание,
As
you
go
and
every
road
you
take
will
always
lead
you
home
Пока
ты
идешь,
и
каждая
дорога,
по
которой
ты
идешь,
всегда
приведет
тебя
домой.
It's
been
a
long
day
without
you
my
friend
Долгий
день
без
тебя,
моя
любимая,
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
все,
когда
снова
увижу
тебя.
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
с
того
места,
где
начали,
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О,
я
расскажу
тебе
все,
когда
снова
увижу
тебя.
When
I
see
you
again
Когда
я
снова
увижу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.