Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一網打尽 (Pro. by Nao The Laiza)
Ein Schlagfang (Pro. by Nao The Laiza)
What's
up?
おはようさん
こんにちはビッチーズ
What's
up?
Guten
Morgen,
hallo
Bitches
言わずと知れた俺Son
Of
A
Richす
Der
bekannte
ich,
Sohn
eines
Reichen
天気も最高でメチャ良い気分
Wetter
super
und
ich
fühl
mich
großartig
Fuckなレイシズム捨てて乗れリズム
Scheiß-Rassismus
weg,
steig
ein
in
den
Rhythmus
俺のリリックはスペースシャトル
Meine
Lyrics
sind
ein
Spaceshuttle
飛ばされないように握っとけハンドル
Halte
das
Steuer,
flieg
nicht
weg
Baby
半信半疑でも速攻で確信に
Selbst
Zweifler
sind
gleich
überzeugt
変わる勝新みたいなRapshit
Rap-Scheiße
wie
Katsu
Shins
Stil
ま、それでええですやん
Ja,
doch,
das
ist
doch
in
Ordnung
金あれば顔は皆エビスさん
Mit
Geld
lächeln
alle
wie
Ebisu
じゃあ、ミューズをナンパして酔っ払う
Na
dann,
nag
die
Muse
an
und
betrink
dich
彼女のためなら太っ腹
Für
sie
zeig
ich
mich
großzügig
マナーあるけどルールは無い
Manieren
ja,
aber
Regeln
nein
これで上がれないヤツは許さない
Wer
damit
nicht
aufsteigt,
den
verzeih
ich
nicht
お前ら一網打尽
巻き込むでWarning
Ihr
werdet
alle
mit
einem
Schlag
gefangen
– Achtung
IFK
Still
Rhymin'
ユナーミーン
IFK
rappt
noch,
vereint
du
mich?
リスナー、ヘイター、ビッチも同じ
Hörer,
Hasser,
Bitches
alle
gleich
一人残らず一網打尽
ナーミーン?
Jeder
Einzelne
im
Netz
gefangen,
kapierst
du's?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Moment
– Ein
Schlagfang,
Ein
Schlagfang,
Ein
Schlagfang
We
back
on
seen
again,
again,
again
Wir
sind
zurück
auf
der
Szene,
immer
wieder
俺らが歌えば上げ上げだぜナーミン?
Wenn
wir
rappen,
geht's
hoch
hinaus,
siehst
du?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Moment
– Ein
Schlagfang,
Ein
Schlagfang,
Ein
Schlagfang
俺らがMIC握れば一網打尽
Wenn
wirs
Mikro
halten–Ein
Schlagfang
Red
EeyzいつもHIDADDY
Rote
Augen,
immer
noch
Hidaddy
子供だましKids
on
magic
Kindertricks,
Kids
voller
Magie
何処のどれでもいつも同じ
Überall
und
immer
das
Gleiche
MakeしてきたRichman
Burning
Geschaffter
Reicher
brennt
jetzt
lichterloh
バティマンおかまチチマン
Bullshit
Batman,
Schwuchtel,
Tittenmann
– Bullshit
ビッチのケツとチチ揉んだし
Hab
an
Bitches
Ärschen
und
Titten
gefingert
Still
Rhyming
Let's
mo
bounce
Rappe
noch,
lass
den
Beat
springen
まるで回った一郎打順
Wie
die
Schlagreihe
von
Ichiro
初めてだってイっちまうヴァージン
Sogar
die
Jungfrau
kommt
sofort
geklärst
du's?
誰が聞いてもいちゃもん無し
Keiner
beschwert
sich,
wer
auch
hört
呼んでなくてもいつもの達
Immer
dieselben
Leute,
selbst
ungerufen
俺がNo.1
Hit's
on
party
Ich
bin
Nummer
eins,
Hits
auf
der
Party
解んなくても質問無し
Verstehst
du
nicht?
Frag
lieber
nicht
どんな相手も一コロだし
Jeder
Gegner
wird
sofort
plattgemacht
HeadsのCocolo一網打尽
Heads'
Kokolos
alle
im
Netz
gefangen
俺のライムですべて一網打尽
Meine
Reime
fangen
alle
im
Nu
ein
各地、各所
次は何処
君の街
Jede
Stadt,
jeder
Platz
– wo
im
Revier?
ふし穴じゃ見えない姿、形
In
der
Grube
unsichtbare
Gestalten,
Formen
本物にはわかるぜ俺らの価値
Echte
erkennen
meinen
Wert
sofort
すべて取り込む
すべて呑み込む
Ich
nehm
alles
auf,
schluck
alles
runter
俺のやり方で今落とし込む
Pack
es
jetzt
nach
meiner
Art
ein
気ずきゃ三十路で俺は歳をとる
Plötzlich
dreißig
werdend,
altere
ich
左、右につばめの鳥が飛ぶ
Links,
rechts
fliegen
Schwalbenvögel
風巻き起こす
風呼び起こす
Wind
wirbelt
auf,
Wind
wird
geweckt
跡形もなくすべて取り戻す
Hol
mir
alles
zurück,
ohne
eine
Spur
鼻がノビタあいつはとりこぼす
Der
mit
der
langen
Nase
lässt
es
fallen
それも頂き
全部掘り起こす
Nehm
auch
das,
buddel
alles
aus
未だ模索
終わらない戦
Immer
noch
Suche,
Kampf
ohne
Ende
もういらない世の中のギクシャク
Hasse
diese
steife
Welt
nicht
mehr
この道の筋
通してみるさ
Verfolgen
werd
ich
diesen
Weg
jetzt
そぉ高い場所からながめるフィクサー
Schau
Fixer,
von
hoch
oben
sitzend
おまちどうさん
俺のお帰りやで
Danke
fürs
Warten,
ich
bin
zurück
こらえきらねぇ
抑えきかねぇ
歌詞こさえ聞かせる
Kann
nicht
aufhören,
nicht
halten,
hör
meinen
Text
お前仕留める
罠仕掛ける
Dich
schnapp
ich
dir,
leg
eine
Falle
一網打尽さ
捕らえきたで
Ein
Schlagfang,
hab
dich
gefangen
jetzt
もがいたって
逃れられん
ほんまにサーセン
Strample
nur,
du
kommst
nicht
raus
sorry
wirklich
どないやねん
ほざいたれ
Was
ist
los?
Heul
nicht
Rum
俺のラップ聞いたら
皆微笑むモナリザ系
Mein
Rap
bringt
Mona
Lisa-Lächeln
hervor
コロテロリタ
踊りなせ
Kreise
dreh
dich,
tanz
dabei
見さられ
我ら韻踏むキモサベ
Sieh
uns
reimen
Kumpel,
wild
und
schräg
マイクはビームサーベル
キモい感情焼いてキモスペ
Mikro
ist
Lichtschwert
banne
böse
Gefühle
als
Kimospe
ヘッズには見応え
ビッチーズは身悶える
Heads
kriegen
Show,
Bitches
sind
außer
sich
ヘイタービビって尻尾を丸める
Heuler
zittern
und
kuschen
vorm
Kampf
突っ込みまっせLike
a
カミカゼ
Attackier
wie
Atompilz
Kamikaze
祝え毎日誰かのハッピーバースデー
Feier
jeden
Tag
irgendwessen
Geburtstag
全身全霊かけて揺らしますで
Mit
ganzer
Kraft
und
Seele
wackel
ich
また新たなる
クラシックが産まれる
Ein
neuer
Klassiker
wird
wieder
geboren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nao The Laiza, Satussy, nao the laiza, satussy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.